Bible/Ruth/1/20
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ruth > Chapter 1 > Verse 20
Ruth 1:20
| ← Ruth 1:19 | Ruth 1:20 (KJV) | Ruth 1:21 → |
|---|---|---|
So they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they were come to Bethlehem, that all the city was moved about them, and they said, [Is] this Naomi?
|
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
|
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And she saidH559 unto them, CallH7121 me not NaomiH5281, callH7121 me MaraH4755: for the AlmightyH7706 hath dealt veryH3966 bitterlyH4843 with me.
Original Hebrew
וַתֹּאמֶר אֲלֵיהֶן אַל־תִּקְרֶאנָה לִי נָעֳמִי קְרֶאןָ לִי מָרָא כִּי־הֵמַר שַׁדַּי לִי מְאֹד׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תֹּ֣אמֶר |
va./To.mer | H559 | HC/Vqw3fs | and/ she said |
אֲלֵי/הֶ֔ן |
'a.lei./Hen | H413 | HR/Sp3fp | to/ them |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
תִּקְרֶ֥אנָה |
tik.Re.nah | H7121 | HVqj2fp | you call |
לִ֖/י |
l/i | HR/Sp1cs | (to) (the)/ me | |
נָעֳמִ֑י |
no.'o.Mi | H5281 | HNp | Naomi |
קְרֶ֤אןָ |
ke.Re.na | H7121 | HVqv2fp | call |
לִ/י֙ |
l/i | HR/Sp1cs | (to) (the)/ me | |
מָרָ֔א |
ma.Ra' | H4755 | HNp | Mara |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
הֵמַ֥ר |
he.Mar | H4843 | HVhp3ms | he has caused bitterness |
שַׁדַּ֛י |
sha.Dai | H7706 | HNp | (the) Almighty |
לִ֖/י |
l/i | HR/Sp1cs | to (the)/ me | |
מְאֹֽד |
me.'Od | H3966 | HD | exceedingly |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H3966 — מְאֹד (mᵉʼôd, meh-ode'): from the same as אוּד; properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated); diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well.
- H4755 — מָרָא (Mârâʼ, maw-raw'): for מַר feminine; bitter; Mara, a symbolic name of Naomi; Mara.
- H4843 — מָרַר (mârar, maw-rar'): a primitive root; properly, to trickle (see מַר); but used only as a denominative from מַר; to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively); (be, be in, deal, have, make) bitter(-ly, -ness), be moved with choler, (be, have sorely, it) grieved(-eth), provoke, vex.
- H5281 — נׇעֳמִי (Noʻŏmîy, no-om-ee'): from נֹעַם; pleasant; Noomi, an Israelitess; Naomi.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H7706 — שַׁדַּי (Shadday, shad-dah'-ee): from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- dealt — Job 6:4, Job 19:6, Psalms 73:14, Psalms 88:15, Isaiah 38:13, Lamentations 3:1-20, Hebrews 12:11
- the Almighty — Genesis 17:1, Genesis 43:14, Job 5:17, Job 11:7, Revelation 1:8, Revelation 21:22
Reciprocal references (13): Exodus 1:14, Exodus 15:23, 1 Samuel 1:10, Job 13:26, Job 23:16, Job 27:2, Psalms 107:39, Isaiah 22:4, Isaiah 47:9, Lamentations 3:15, Lamentations 4:8, Micah 1:12, Revelation 8:11
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS, JOY-SORROW
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BEREAVEMENT, READINGS, SELECT, WOMEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet