Bible/2 Timothy/4/5
Bible > 2 Timothy > Chapter 4 > Verse 5
2 Timothy 4:5
| ← 2 Timothy 4:4 | 2 Timothy 4:5 (KJV) | 2 Timothy 4:6 → |
|---|---|---|
And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.
|
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
|
For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand.
|
Verse Text
ButG1161 watchG3525 thouG4771 inG1722 all thingsG3956, endure afflictionsG2553, doG4160 the workG2041 of an evangelistG2099, make full proofG4135 of thyG4675 ministryG1248.
σὺ δὲ νῆφε ἐν πᾶσι, κακοπάθησον, ἔργον ποίησον εὐαγγελιστοῦ, τὴν διακονίαν σου πληροφόρησον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
σὺ |
su | G4771 | P-2NS | thou |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
νῆφε |
nēphe | G3525 | V-PAM-2S | watch |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
πᾶσι, |
pasi | G3956 | A-DPN | all things |
κακοπάθησον, |
kakopathēson | G2553 | V-AAM-2S | endure afflictions |
ἔργον |
ergon | G2041 | N-ASN | the work |
ποίησον |
poiēson | G4160 | V-AAM-2S | do |
εὐαγγελιστοῦ, |
euangelistou | G2099 | N-GSM | of an evangelist |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
διακονίαν |
diakonian | G1248 | N-ASF | ministry |
σου |
sou | G4675 | P-2GS | of thy |
πληροφόρησον. |
plērophorēson | G4135 | V-AAM-2S | make full proof |
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1248 — διακονία (diakonía, dee-ak-on-ee'-ah): waiting at table, service, ministration — from διάκονος; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2041 — ἔργον (érgon, er'-gon): work, labor, action, deed — from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
- G2099 — εὐαγγελιστής (euangelistḗs, yoo-ang-ghel-is-tace'): an evangelist, bearer of good tidings — from εὐαγγελίζω; a preacher of the gospel:--evangelist.
- G2553 — κακοπαθέω (kakopathéō, kak-op-ath-eh'-o): I suffer evil, endure affliction — from the same as κακοπάθεια; to undergo hardship:--be afflicted, endure afflictions (hardness), suffer trouble.
- G3525 — νήφω (nḗphō, nay'-fo): I am calm, vigilant, sober — of uncertain affinity; to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet:--be sober, watch.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4135 — πληροφορέω (plērophoréō, play-rof-or-eh'-o): I carry out fully, fully convince — from πλήρης and φορέω; to carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince), entirely accomplish:--most surely believe, fully know (persuade), make full proof of.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- an — Acts 21:8, Ephesians 4:11, 1 Timothy 4:12, 1 Timothy 4:15
- endure — 2 Timothy 1:8, 2 Timothy 2:3, 2 Timothy 2:10, 2 Timothy 3:10-12
- make full proof of — Romans 15:19, Colossians 1:25, Colossians 4:17
- watch — Isaiah 56:9-10, Isaiah 62:6, Jeremiah 6:17, Ezekiel 3:17, Ezekiel 33:2, Ezekiel 33:7, Mark 13:34, Mark 13:37, Luke 12:37, Acts 20:30-31, 1 Thessalonians 5:6, Hebrews 13:17, Revelation 3:2
Reciprocal references (19): Deuteronomy 13:5, Ezra 8:29, Psalms 27:14, Matthew 25:13, Matthew 25:16, Luke 9:60, Luke 10:2, Luke 21:36, Acts 13:2, Acts 14:26, Acts 26:16, 1 Corinthians 13:7, 1 Corinthians 16:13, 2 Corinthians 6:4, 2 Corinthians 6:5, Ephesians 4:12, Colossians 1:23, 1 Timothy 3:11, 1 Peter 4:7
Related Topics
- Thompson Chain: ALL THINGS, EVANGELISTS, LEADERS, RELIGIOUS, WORK AND WORKERS, RELIGIOUS
- Torrey’s: MINISTERS, TITLES AND NAMES OF MINISTERS, WATCHFULNESS
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, MINISTER, Christian, RESIGNATION, WATCHFULNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet