Bible/Ephesians/3/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ephesians > Chapter 3 > Verse 9

Ephesians 3:9


Ephesians 3:8 Ephesians 3:9 (KJV) Ephesians 3:10
Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
And to make all [men] see what [is] the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:
To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold wisdom of God,

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 to makeG5461 allG3956 men seeG5461 whatG5101 is the fellowshipG2842 of the mysteryG3466, whichG3588 fromG575 the beginning of the worldG165 hath been hidG613 inG1722 GodG2316, whoG3588 createdG2936 all thingsG3956 byG1223 JesusG2424 ChristG5547:


Original Greek

καὶ φωτίσαι πάντας τίς ἡ κοινωνία τοῦ μυστηρίου τοῦ ἀποκεκρυμμένου ἀπὸ τῶν αἰώνων ἐν τῷ Θεῷ τῷ τὰ πάντα κτίσαντι διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
φωτίσαι
phōtisai G5461 V-AAN to make see
πάντας
pantas G3956 A-APM all
τίς
tis G5101 I-NSF what
G3588 T-NSF the
κοινωνία
koinōnia G2842 N-NSF fellowship
τοῦ
tou G3588 T-GSN of the
μυστηρίου
mustēriou G3466 N-GSN mystery
τοῦ
tou G3588 T-GSN which
ἀποκεκρυμμένου
apokekrummenou G613 V-RPP-GSN hath been hid
ἀπὸ
apo G575 PREP from
τῶν
tōn G3588 T-GPM the
αἰώνων
aiōnōn G165 N-GPM beginning of the world
ἐν
en G1722 PREP in
τῷ
G3588 T-DSM *
Θεῷ
Theō G2316 N-DSM God
τῷ
G3588 T-DSM who
τὰ
ta G3588 T-APN *
πάντα
panta G3956 A-APN all things
κτίσαντι
ktisanti G2936 V-AAP-DSM created
διὰ
dia G1223 PREP by
Ἰησοῦ
Iēsou G2424 N-GSM Jesus
Χριστοῦ,
Christou G5547 N-GSM Christ
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G613 — ἀποκρύπτω (apokrýptō, ap-ok-roop'-to): I hide away, conceal — from ἀπό and κρύπτω; to conceal away (i.e. fully); figuratively, to keep secret:--hide.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2842 — κοινωνία (koinōnía, koy-nohn-ee'-ah): participation, communion, fellowship — from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
  • G2936 — κτίζω (ktízō, ktid'-zo): I create, form, shape, make — probably akin to κτάομαι (through the idea of proprietorship of the manufacturer); to fabricate, i.e. found (form originally):--create, Creator, make.
  • G3466 — μυστήριον (mystḗrion, moos-tay'-ree-on): anything hidden, a mystery — from a derivative of (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
  • G5461 — φωτίζω (phōtízō, fo-tid'-zo): I illuminate, bring to light — from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleEphesiansEphesians 3 › Verse 9