Bible/Romans/16/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 16 > Verse 25

Romans 16:25


Romans 16:24 Romans 16:25 (KJV) Romans 16:26
The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen.
Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,
But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowG1161 to him that is of powerG1410 to stablishG4741 youG5209 accordingG2596 to myG3450 gospelG2098, andG2532 the preachingG2782 of JesusG2424 ChristG5547, accordingG2596 to the revelationG602 of the mysteryG3466, which was kept secretG4601 since the world beganG5550 G166,


Original Greek

Τῷ δὲ δυναμένῳ ὑμᾶς στηρίξαι κατὰ τὸ εὐαγγέλιόν μου καὶ τὸ κήρυγμα Ἰησοῦ Χριστοῦ, κατὰ ἀποκάλυψιν μυστηρίου χρόνοις αἰωνίοις σεσιγημένου,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Τῷ
G3588 T-DSM *
δὲ
de G1161 CONJ Now
δυναμένῳ
dunamenō G1410 V-PNP-DSM to him that is of power
ὑμᾶς
humas G5209 P-2AP you
στηρίξαι
stērixai G4741 V-AAN to stablish
κατὰ
kata G2596 PREP according
τὸ
to G3588 T-ASN *
εὐαγγέλιόν
euangelion G2098 N-ASN gospel
μου
mou G3450 P-1GS to my
καὶ
kai G2532 CONJ and
τὸ
to G3588 T-ASN the
κήρυγμα
kērugma G2782 N-ASN preaching
Ἰησοῦ
Iēsou G2424 N-GSM of Jesus
Χριστοῦ,
Christou G5547 N-GSM Christ
κατὰ
kata G2596 PREP according
ἀποκάλυψιν
apokalupsin G602 N-ASF to the revelation
μυστηρίου
mustēriou G3466 N-GSN of the mystery
χρόνοις
chronois G5550 N-DPM since the world began
αἰωνίοις
aiōniois G166 A-DPM
σεσιγημένου,
sesigēmenou G4601 V-RPP-GSN which was kept secret
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G166 — αἰώνιος (aiṓnios, ahee-o'-nee-os): eternal, unending — from αἰών; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
  • G602 — ἀποκάλυψις (apokálypsis, ap-ok-al'-oop-sis): an unveiling, uncovering, revealing — from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
  • G2098 — εὐαγγέλιον (euangélion, yoo-ang-ghel'-ee-on): the good news, the gospel — from the same as εὐαγγελίζω; a good message, i.e. the gospel:--gospel.
  • G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G2782 — κήρυγμα (kḗrygma, kay'-roog-mah): a proclamation, preaching — from κηρύσσω; a proclamation (especially of the gospel; by implication, the gospel itself):--preaching.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3466 — μυστήριον (mystḗrion, moos-tay'-ree-on): anything hidden, a mystery — from a derivative of (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.
  • G4601 — σιγάω (sigáō, see-gah'-o): I keep silent — from σιγή; to keep silent (transitively or intransitively):--keep close (secret, silence), hold peace.
  • G4741 — στηρίζω (stērízō, stay-rid'-zo): I fix firmly, strengthen — from a presumed derivative of ἵστημι (like στερεός); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:--fix, (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.
  • G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
  • G5550 — χρόνος (chrónos, khron'-os): time, a particular time, season — of uncertain derivation; a space of time (in general, and thus properly distinguished from καιρός, which designates a fixed or special occasion; and from αἰών, which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay:--+ years old, season, space, (X often-)time(-s), (a) while.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 16 › Verse 25