Bible/Jeremiah/26/15
Bible > Jeremiah > Chapter 26 > Verse 15
Jeremiah 26:15
| ← Jeremiah 26:14 | Jeremiah 26:15 (KJV) | Jeremiah 26:16 → |
|---|---|---|
As for me, behold, I [am] in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
|
But know ye for certain, that if ye put me to death, ye shall surely bring innocent blood upon yourselves, and upon this city, and upon the inhabitants thereof: for of a truth the LORD hath sent me unto you to speak all these words in your ears.
|
Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets; This man [is] not worthy to die: for he hath spoken to us in the name of the LORD our God.
|
Verse Text
But knowH3045 ye for certainH3045, that if ye put me to deathH4191, ye shall surely bringH5414 innocentH5355 bloodH1818 upon yourselves, and upon this cityH5892, and upon the inhabitantsH3427 thereof: for of a truthH571 the LORDH3068 hath sentH7971 me unto you to speakH1696 all these wordsH1697 in your earsH241.
אַךְ ׀ יָדֹעַ תֵּדְעוּ כִּי אִם־מְמִתִים אַתֶּם אֹתִי כִּי־דָם נָקִי אַתֶּם נֹתְנִים עֲלֵיכֶם וְאֶל־הָעִיר הַזֹּאת וְאֶל־יֹשְׁבֶיהָ כִּי בֶאֱמֶת שְׁלָחַנִי יְהוָה עֲלֵיכֶם לְדַבֵּר בְּאָזְנֵיכֶם אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אַ֣ךְ |
'akh | H389 | HTa | only |
יָדֹ֣עַ |
ya.Do.a' | H3045 | HVqa | certainly (to know) |
תֵּדְע֗וּ |
te.de.'U | H3045 | HVqi2mp | you will know |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
מְמִתִ֣ים |
me.mi.Tim | H4191 | HVhrmpa | (are) about to put to death |
אַתֶּם֮ |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
אֹתִ/י֒ |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
כִּי |
ki- | H3588 | HC | for |
דָ֣ם |
dam | H1818 | HNcmsa | blood |
נָקִ֗י |
na.Ki | H5355 | HAamsa | innocent |
אַתֶּם֙ |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
נֹתְנִ֣ים |
no.te.Nim | H5414 | HVqrmpa | (are) about to put |
עֲלֵי/כֶ֔ם |
'a.lei./Khem | H5921 | HR/Sp2mp | on/ yourselves |
וְ/אֶל |
ve./'el- | H413 | HC/R | and/ to |
הָ/עִ֥יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
הַ/זֹּ֖את |
ha./Zot | H2063 | HTd/Pdxfs | (the)/ this |
וְ/אֶל |
ve./'el- | H413 | HC/R | and/ to |
יֹשְׁבֶ֑י/הָ |
yo.she.Vei./ha | H3427 | HVqrmpc/Sp3fs | inhabitants/ its |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
בֶ/אֱמֶ֗ת |
ve./'e.Met | H571 | HR/Ncfsa | in/ truth |
שְׁלָחַ֤/נִי |
she.la.Cha./ni | H7971 | HVqp3ms/Sp1cs | he has sent/ me |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
עֲלֵי/כֶ֔ם |
'a.lei./Khem | H5921 | HR/Sp2mp | to/ you |
לְ/דַבֵּר֙ |
le./da.Ber | H1696 | HR/Vpc | to/ speak |
בְּ/אָזְנֵי/כֶ֔ם |
be./'a.ze.nei./Khem | H241 | HR/Ncfdc/Sp2mp | in/ ears/ your |
אֵ֥ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
הַ/דְּבָרִ֖ים |
ha./de.va.Rim | H1697 | HTd/Ncmpa | the/ words |
הָ/אֵֽלֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
- H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
- H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H5355 — נָקִי (nâqîy, naw-kee'): or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה; innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for of — Jeremiah 26:12
- ye shall — Genesis 4:10, Genesis 42:22, Numbers 35:33, Deuteronomy 19:10, 2 Kings 24:4, Proverbs 6:17, Jeremiah 2:30, Jeremiah 2:34, Jeremiah 7:6, Jeremiah 22:3, Jeremiah 22:17, Matthew 23:30-36, Matthew 26:4, Matthew 26:25, Acts 7:60, 1 Thessalonians 2:15-16, Revelation 16:6
Reciprocal references (21): Exodus 20:13, Deuteronomy 19:6, Deuteronomy 21:8, 1 Samuel 19:5, 2 Kings 19:17, 2 Chronicles 24:22, Psalms 94:21, Jeremiah 13:15, Jeremiah 19:4, Jeremiah 26:19, Jeremiah 26:23, Jeremiah 30:1, Jeremiah 37:20, Jeremiah 38:21, Jeremiah 39:16, Zechariah 1:6, Matthew 23:35, Matthew 27:4, Luke 12:4, Acts 5:28, Acts 7:52
Related Topics
- Thompson Chain: COURTS
- Nave’s: COURT, DEFENSE, GOVERNMENT, INDICTMENTS, MINISTER, Christian, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Jeremiah 26
- Strongs H241
- Strongs H389
- Strongs H413
- Strongs H428
- Strongs H518
- Strongs H571
- Strongs H853
- Strongs H859
- Strongs H1696
- Strongs H1697
- Strongs H1818
- Strongs H2063
- Strongs H3045
- Strongs H3068
- Strongs H3427
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H4191
- Strongs H5355
- Strongs H5414
- Strongs H5892
- Strongs H5921
- Strongs H7971