Bible/Acts/5/28
Bible > Acts > Chapter 5 > Verse 28
Acts 5:28
| ← Acts 5:27 | Acts 5:28 (KJV) | Acts 5:29 → |
|---|---|---|
And when they had brought them, they set [them] before the council: and the high priest asked them,
|
Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
|
Then Peter and the [other] apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
|
Verse Text
SayingG3004, DidG3853 notG3756 we straitlyG3852 commandG3853 youG5213 that ye shouldG1321 notG3361 teachG1321 inG1909 thisG5129 nameG3686? andG2532, beholdG2400, ye have filledG4137 JerusalemG2419 with yourG5216 doctrineG1322, andG2532 intendG1014 to bringG1863 thisG5127 man'sG444 bloodG129 uponG1909 usG2248.
λέγων, Οὐ παραγγελίᾳ παρηγγείλαμεν ὑμῖν μὴ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ; καὶ ἰδοὺ πεπληρώκατε τὴν Ἰερουσαλὴμ τῆς διδαχῆς ὑμῶν, καὶ βούλεσθε ἐπαγαγεῖν ἐφ’ ἡμᾶς τὸ αἷμα τοῦ ἀνθρώπου τούτου.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | Saying |
Οὐ |
Ou | G3756 | PRT-N | not |
παραγγελίᾳ |
parangelia | G3852 | N-DSF | we straitly |
παρηγγείλαμεν |
parēngeilamen | G3853 | V-AAI-1P | Did command |
ὑμῖν |
humin | G5213 | P-2DP | you |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
διδάσκειν |
didaskein | G1321 | V-PAN | that ye should teach |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
ὀνόματι |
onomati | G3686 | N-DSN | name |
τούτῳ; |
toutō | G5129 | D-DSN | this |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἰδοὺ |
idou | G2400 | V-2AAM-2S | behold |
πεπληρώκατε |
peplērōkate | G4137 | V-RAI-2P | ye have filled |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
Ἰερουσαλὴμ |
Ierousalēm | G2419 | N-PRI | Jerusalem |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
διδαχῆς |
didachēs | G1322 | N-GSF | doctrine |
ὑμῶν, |
humōn | G5216 | P-2GP | with your |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
βούλεσθε |
boulesthe | G1014 | V-PNI-2P | intend |
ἐπαγαγεῖν |
epagagein | G1863 | V-2AAN | to bring |
ἐφ’ |
eph’ | G1909 | PREP | upon |
ἡμᾶς |
hēmas | G2248 | P-1AP | us |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
αἷμα |
haima | G129 | N-ASN | blood |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | man's |
τούτου. |
toutou | G5127 | D-GSM | this |
- G129 — αἷμα (haîma, hah'-ee-mah): blood — of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G1014 — βούλομαι (boúlomai, boo'-lom-ahee): I will, intend, desire — middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare θέλω.
- G1321 — διδάσκω (didáskō, did-as'-ko): I teach — a prolonged (causative) form of a primary verb (to learn); to teach (in the same broad application):--teach.
- G1322 — διδαχή (didachḗ, did-akh-ay'): teaching, doctrine — from διδάσκω; instruction (the act or the matter):--doctrine, hath been taught.
- G1863 — ἐπάγω (epágō, ep-ag'-o): I bring upon — from ἐπί and ἄγω; to superinduce, i.e. inflict (an evil), charge (a crime):--bring upon.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
- G2419 — Ἱερουσαλήμ (Hierousalḗm, hee-er-oo-sal-ame'): Jerusalem — of Hebrew origin (יְרוּשָׁלַ͏ִם); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare Ἱεροσόλυμα.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3852 — παραγγελία (parangelía, par-ang-gel-ee'-ah): a command, charge — from παραγγέλλω; a mandate:--charge, command.
- G3853 — παραγγέλλω (parangéllō, par-ang-gel'-lo): I notify, command, charge — from παρά and the base of ἄγγελος; to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin:--(give in) charge, (give) command(-ment), declare.
- G4137 — πληρόω (plēróō, play-ro'-o): I fill, fulfill, complete — from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
- G5127 — τούτου (toútou, too'-too): genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- blood — Jeremiah 26:15, Matthew 21:44, Matthew 23:35-36, Matthew 27:25, 1 Thessalonians 2:15-16
- Did not — Acts 4:18-21, Acts 5:40
- intend — 1 Kings 18:17-18, 1 Kings 21:20, 1 Kings 22:8, Jeremiah 38:4, Amos 7:10, Acts 2:23-36, Acts 3:15, Acts 4:10-11, Acts 7:52
Reciprocal references (26): Exodus 1:12, Numbers 16:41, Psalms 21:11, Ecclesiastes 10:13, Isaiah 30:10, Jeremiah 26:9, Jeremiah 29:27, Jeremiah 36:29, Jeremiah 37:15, Jeremiah 38:1, Daniel 3:12, Amos 2:11, Amos 7:13, Micah 2:6, Matthew 10:27, Matthew 23:13, Mark 12:7, Luke 9:49, John 1:24, John 2:18, John 7:7, John 11:48, John 12:19, Acts 4:7, Acts 4:17, Acts 6:1
Related Topics
- Thompson Chain: BLOOD, PETER
- Nave’s: COURT, DEFENSE, GOVERNMENT, MINISTER, Christian, PERSECUTION, PETER, PRIEST, PRISONERS, SADDUCEES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Acts 5
- Strongs G129
- Strongs G444
- Strongs G1014
- Strongs G1321
- Strongs G1322
- Strongs G1863
- Strongs G1909
- Strongs G2248
- Strongs G2400
- Strongs G2419
- Strongs G2532
- Strongs G3004
- Strongs G3361
- Strongs G3588
- Strongs G3686
- Strongs G3756
- Strongs G3852
- Strongs G3853
- Strongs G4137
- Strongs G5127
- Strongs G5129
- Strongs G5213
- Strongs G5216