Bible/Jude/1/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jude > Chapter 1 > Verse 6
Jude 1:6[edit | edit source]
| ← Jude 1:5 | Jude 1:6 (KJV) | Jude 1:7 → |
|---|---|---|
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
|
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
|
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
|
Verse Text[edit | edit source]
KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]
AndG5037 the angelsG32 which keptG5083 notG3361 theirG1438 first estateG746, butG235 leftG620 their ownG2398 habitationG3613, he hath reservedG5083 in everlastingG126 chainsG1199 underG5259 darknessG2217 untoG1519 the judgmentG2920 of the greatG3173 dayG2250.
Original Greek[edit | edit source]
ἀγγέλους τε τοὺς μὴ τηρήσαντας τὴν ἑαυτῶν ἀρχὴν, ἀλλὰ ἀπολιπόντας τὸ ἴδιον οἰκητήριον, εἰς κρίσιν μεγάλης ἡμέρας, δεσμοῖς ἀϊδίοις ὑπὸ ζόφον τετήρηκεν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀγγέλους |
angelous | G32 | N-APM | the angels |
τε |
te | G5037 | PRT | And |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
τηρήσαντας |
tērēsantas | G5083 | V-AAP-APM | which kept |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | the |
ἑαυτῶν |
heautōn | G1438 | F-3GPM | their |
ἀρχὴν, |
archēn | G746 | N-ASF | first estate |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
ἀπολιπόντας |
apolipontas | G620 | V-2AAP-APM | left |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ἴδιον |
idion | G2398 | A-ASN | their own |
οἰκητήριον, |
oikētērion | G3613 | N-ASN | habitation |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | unto |
κρίσιν |
krisin | G2920 | N-ASF | judgment |
μεγάλης |
megalēs | G3173 | A-GSF | of the great |
ἡμέρας, |
hēmeras | G2250 | N-GSF | day |
δεσμοῖς |
desmois | G1199 | N-DPM | chains |
ἀϊδίοις |
aidiois | G126 | A-DPM | in everlasting |
ὑπὸ |
hupo | G5259 | PREP | under |
ζόφον |
zophon | G2217 | N-ASM | darkness |
τετήρηκεν. |
tetērēken | G5083 | V-RAI-3S | he hath reserved |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References[edit | edit source]
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G126 — ἀΐδιος (aḯdios, ah-id'-ee-os): eternal — from ἀεί; everduring (forward and backward, or forward only):--eternal, everlasting.
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G620 — ἀπολείπω (apoleípō, ap-ol-ipe'-o): I leave, leave behind, desert, am reserved — from ἀπό and λείπω; to leave behind (passively, remain); by implication, to forsake:--leave, remain.
- G746 — ἀρχή (archḗ, ar-khay'): ruler, beginning — from ἄρχομαι; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
- G1199 — δεσμόν (desmón, des-mon'): a bond, chain — neuter and masculine respectively from δέω; a band, i.e. ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability:--band, bond, chain, string.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2217 — ζόφος (zóphos, dzof'-os): darkness, murkiness — akin to the base of νέφος; gloom (as shrouding like a cloud):--blackness, darkness, mist.
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2398 — ἴδιος (ídios, id'-ee-os): one's own, private, personal — of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
- G2920 — κρίσις (krísis, kree'-sis): judging, divine judgment —
- G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3613 — οἰκητήριον (oikētḗrion, oy-kay-tay'-ree-on): a dwelling-place, habitation — neuter of a presumed derivative of οἰκέω (equivalent to οἴκημα); a residence (literally or figuratively):--habitation, house.
- G5037 — τέ (té, teh): and, both — a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of καί):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
- G5083 — τηρέω (tēréō, tay-reh'-o): I keep, guard, observe — from (a watch; perhaps akin to θεωρέω); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from φυλάσσω, which is properly to prevent escaping; and from κουστωδία, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
- G5259 — ὑπό (hypó, hoop-o'): by, under, about — a primary preposition; under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at)):--among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
Jude Chapter 1 • Jude • Bible