Bible/Psalms/30/7
Bible > Psalms > Chapter 30 > Verse 7
Psalms 30:7
| ← Psalms 30:6 | Psalms 30:7 (KJV) | Psalms 30:8 → |
|---|---|---|
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
|
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, [and] I was troubled.
|
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
|
Verse Text
LORDH3068, by thy favourH7522 thou hast made my mountainH2042 to standH5975 strongH5797: thou didst hideH5641 thy faceH6440, and I was troubledH926.
וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמֹּוט לְעֹולָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ֭/אֲנִי |
Va./'a.ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
אָמַ֣רְתִּי |
'a.Mar.ti | H559 | HVqp1cs | I said |
בְ/שַׁלְוִ֑/י |
ve./shal.V/i | H7959 | HR/Ncmsc/Sp1cs | in/ prosperity/ my |
בַּל |
bal- | H1077 | HTn | not |
אֶמּ֥וֹט |
'e.Mot | H4131 | HVNi1cs | I will be shaken |
לְ/עוֹלָֽם |
le./'o.Lam | H5769 | HR/Ncmsa | for/ ever |
- H926 — בָּהַל (bâhal, baw-hal'): a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously; be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
- H2042 — הָרָר (hârâr, haw-rawr'): from an unused root meaning to loom up; a mountain; hill, mount(-ain).
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5641 — סָתַר (çâthar, saw-thar'): a primitive root; to hide (by covering), literally or figuratively; be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, [idiom] surely.
- H5797 — עֹז (ʻôz, oze): or (fully) עוֹז; from עָזַז; strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7522 — רָצוֹן (râtsôwn, raw-tsone'): or רָצֹן; from רָצָה; delight (especially as shown); (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H1077 — בַּל (bal, bal): from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest; lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.
- H4131 — מוֹט (môwṭ, mote): a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall; be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, [idiom] exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip.
- H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.
- H7959 — שֶׁלֶו (shelev, sheh'-lev): from שָׁלָה; security; prosperity.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- by thy — Job 10:12, Psalms 5:12, Psalms 18:35-36, Psalms 30:5, Psalms 44:3, Psalms 89:17
- made — 1 Chronicles 17:26-27, Psalms 40:2
- thou — Job 30:26-31, Psalms 10:1, Psalms 13:1-2, Psalms 102:10, Psalms 104:29, Psalms 143:7, Isaiah 38:17
Reciprocal references (18): Genesis 32:25, Deuteronomy 31:17, Job 14:19, Job 29:5, Job 29:18, Job 33:26, Job 34:29, Psalms 31:16, Psalms 107:39, Psalms 116:4, Psalms 120:1, Ecclesiastes 2:1, Ezekiel 39:23, Daniel 4:4, Hosea 6:1, Jonah 4:7, Matthew 5:4, Luke 1:64
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet