Bible/Acts/18/12
Bible > Acts > Chapter 18 > Verse 12
Acts 18:12
| ← Acts 18:11 | Acts 18:12 (KJV) | Acts 18:13 → |
|---|---|---|
And he continued [there] a year and six months, teaching the word of God among them.
|
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
|
Saying, This [fellow] persuadeth men to worship God contrary to the law.
|
Verse Text
AndG1161 when GallioG1058 was the deputyG445 of AchaiaG882, the JewsG2453 made insurrectionG2721 with one accord againstG3661 PaulG3972, andG2532 broughtG71 himG846 toG1909 the judgment seatG968,
Γαλλίωνος δὲ ἀνθυπατεύοντος τῆς Ἀχαΐας, κατεπέστησαν ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ Παύλῳ, καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Γαλλίωνος |
Galliōnos | G1058 | N-GSM | when Gallio |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ἀνθυπατεύοντος |
anthupateuontos | G445 | V-PAP-GSM | was the deputy |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
Ἀχαΐας, |
Achaias | G882 | N-GSF | of Achaia |
κατεπέστησαν |
katepestēsan | G2721 | V-2AAI-3P | made insurrection |
ὁμοθυμαδὸν |
homothumadon | G3661 | ADV | with one accord against |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
Ἰουδαῖοι |
Ioudaioi | G2453 | A-NPM | Jews |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
Παύλῳ, |
Paulō | G3972 | N-DSM | Paul |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἤγαγον |
ēgagon | G71 | V-2AAI-3P | brought |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | to |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
βῆμα, |
bēma | G968 | N-ASN | judgment seat |
- G71 — ἄγω (ágō, ag'-o): I lead — a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
- G445 — ἀνθυπατεύω (anthypateúō, anth-oo-pat-yoo'-o): to act as proconsul, be a deputy — from ἀνθύπατος; to act as proconsul:--be the deputy.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G882 — Ἀχαΐα (Achaḯa, ach-ah-ee'-ah): Achaia — of uncertain derivation; Achaia (i.e. Greece), a country of Europe:--Achaia.
- G968 — βῆμα (bēma, bay'-ma): the space covered by a step of the foot, a tribunal — from the base of βάσις; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:--judgment-seat, set (foot) on, throne.
- G1058 — Γαλλίων (Gallíōn, gal-lee'-own): Gallio — of Latin origin; Gallion (i.e. Gallio), a Roman officer:--Gallio.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2721 — κατεφίστημι (katephístēmi, kat-ef-is'-tay-mee): I rush, assault — from κατά and ἐφίστημι; to stand over against, i.e. rush upon (assault):--make insurrection against.
- G3661 — ὁμοθυμαδόν (homothymadón, hom-oth-oo-mad-on'): with one mind, unanimously — adverb from a compound of the base of ὁμοῦ and θυμός; unanimously:--with one accord (mind).
- G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Achaia — Acts 18:27, Romans 15:26, Romans 16:5, 1 Corinthians 16:15, 2 Corinthians 1:1, 2 Corinthians 9:2, 2 Corinthians 11:10, 1 Thessalonians 1:7-8
- the deputy — Acts 13:7, Acts 13:12
- the Jews — Acts 13:50, Acts 14:2, Acts 14:19, Acts 17:5, Acts 17:13, Acts 21:27-36
- the judgment — Matthew 27:19, John 19:13, Acts 18:16-17, Acts 25:10, James 2:6
Reciprocal references (11): Jeremiah 12:6, Luke 2:2, Acts 6:12, Acts 16:19, Acts 16:22, Acts 17:6, Acts 25:6, Acts 26:17, Acts 28:7, 2 Corinthians 6:5, 1 Thessalonians 2:16
Related Topics
- Thompson Chain: JUDGMENT SEAT, ROMAN, PROCONSULS, SUFFERING FOR RIGHTEOUSNESS SAKE
- Torrey’s: COURTS OF JUSTICE
- Nave’s: BIGOTRY, CONSPIRACY, DEPUTY, GALLIO, JUDGMENT-SEAT, NOLLE PROSEQUI, PAUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet