Bible/Habakkuk/2/8
Bible > Habakkuk > Chapter 2 > Verse 8
Habakkuk 2:8
| ← Habakkuk 2:7 | Habakkuk 2:8 (KJV) | Habakkuk 2:9 → |
|---|---|---|
Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
|
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
|
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
|
Verse Text
Because thou hast spoiledH7997 manyH7227 nationsH1471, all the remnantH3499 of the peopleH5971 shall spoilH7997 thee; because of men'sH120 bloodH1818, and for the violenceH2555 of the landH776, of the cityH7151, and of all that dwellH3427 therein.
כִּי אַתָּה שַׁלֹּותָ גֹּויִם רַבִּים יְשָׁלּוּךָ כָּל־יֶתֶר עַמִּים מִדְּמֵי אָדָם וַחֲמַס־אֶרֶץ קִרְיָה וְכָל־יֹשְׁבֵי בָהּ׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki | H3588 | HC | for |
אַתָּ֤ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
שַׁלּ֨וֹתָ֙ |
sha.Lo.ta | H7997 | HVqp2ms | you have plundered |
גּוֹיִ֣ם |
go.Yim | H1471 | HNcmpa | nations |
רַבִּ֔ים |
ra.Bim | H7227 | HAampa | many |
יְשָׁלּ֖וּ/ךָ |
ye.sha.Lu./kha | H7997 | HVqi3mp/Sp2ms | they will plunder/ you |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
יֶ֣תֶר |
Ye.ter | H3499 | HNcmsc | (the) rest of |
עַמִּ֑ים |
'a.Mim | H5971 | HNcmpa | (the) peoples |
מִ/דְּמֵ֤י |
mi./de.Mei | H1818 | HR/Ncmpc | from/ (the) blood(s) of |
אָדָם֙ |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | humankind |
וַ/חֲמַס |
va./cha.mas- | H2555 | HC/Ncmsc | and/ (the) violence of |
אֶ֔רֶץ |
'E.retz | H776 | HNcbsa | (the) land of |
קִרְיָ֖ה |
kir.Yah | H7151 | HNcfsa | (the) town |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
יֹ֥שְׁבֵי |
Yo.she.vei | H3427 | HVqrmpc | (those who) dwell |
בָֽ/הּ |
Va/h | HR/Sp3fs | in/ it |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H2555 — חָמָס (châmâç, khaw-mawce'): from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3499 — יֶתֶר (yether, yeh'-ther): from יָתַר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7151 — קִרְיָה (qiryâh, kir-yaw'): from קָרָה in the sense of flooring, i.e.; building; a city; city.
- H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
- H7997 — שָׁלַל (shâlal, shaw-lal'): a primitive root; to drop or strip; by implication, to plunder; let fall, make self a prey, [idiom] of purpose, (make a, (take)) spoil.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- blood — Habakkuk 2:17
- the violence — Psalms 137:8, Isaiah 47:6, Jeremiah 50:11, Jeremiah 50:17-18, Jeremiah 50:28, Jeremiah 50:33-34, Jeremiah 51:8, Jeremiah 51:24, Jeremiah 51:34-35, Micah 4:11-13, Zechariah 1:15, Zechariah 2:8, Zechariah 12:2-4, Zechariah 14:12, Revelation 6:10, Revelation 18:20-24
- thou — Isaiah 33:1, Isaiah 33:4, Jeremiah 27:7, Jeremiah 30:16, Jeremiah 50:10, Jeremiah 50:37, Jeremiah 51:13, Jeremiah 51:44, Jeremiah 51:48, Jeremiah 51:55-56, Habakkuk 2:10, Habakkuk 2:17, Zechariah 2:8-9
Reciprocal references (15): Genesis 6:11, Proverbs 13:2, Proverbs 22:23, Isaiah 14:21, Jeremiah 25:14, Jeremiah 50:14, Jeremiah 51:36, Ezekiel 28:16, Ezekiel 28:26, Amos 3:10, Obadiah 1:15, Habakkuk 2:5, Habakkuk 2:12, Zephaniah 3:15, Zechariah 11:1
Related Topics
- Nave’s: COVETOUSNESS, OPPRESSION, RULERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet