Bible/Hebrews/12/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Hebrews > Chapter 12 > Verse 6

Hebrews 12:6


Hebrews 12:5 Hebrews 12:6 (KJV) Hebrews 12:7
And ye have forgotten the exhortation which speaketh unto you as unto children, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art rebuked of him:
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 whomG3739 the LordG2962 lovethG25 he chastenethG3811, andG1161 scourgethG3146 everyG3956 sonG5207 whomG3739 he receivethG3858.


Original Greek

ὃν γὰρ ἀγαπᾷ Κύριος παιδεύει· μαστιγοῖ δὲ πάντα υἱὸν ὃν παραδέχεται.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὃν
hon G3739 R-ASM whom
γὰρ
gar G1063 CONJ For
ἀγαπᾷ
agapa G25 V-PAI-3S loveth
Κύριος
Kurios G2962 N-NSM the Lord
παιδεύει·
paideuei G3811 V-PAI-3S he chasteneth
μαστιγοῖ
mastigoi G3146 V-PAI-3S scourgeth
δὲ
de G1161 CONJ and
πάντα
panta G3956 A-ASM every
υἱὸν
huion G5207 N-ASM son
ὃν
hon G3739 R-ASM whom
παραδέχεται.
paradechetai G3858 V-PNI-3S he receiveth
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G25 — ἀγαπάω (agapáō, ag-ap-ah'-o): I love — perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3146 — μαστιγόω (mastigóō, mas-tig-o'-o): I flog, scourge — from μάστιξ; to flog (literally or figuratively):--scourge.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3811 — παιδεύω (paideúō, pahee-dyoo'-o): I discipline, educate, train, chastise — from παῖς; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.
  • G3858 — παραδέχομαι (paradéchomai, par-ad-ekh'-om-ahee): I receive, accept, acknowledge — from παρά and δέχομαι; to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in:--receive.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..


























Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleHebrewsHebrews 12 › Verse 6