Bible/Isaiah/10/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 10 > Verse 22

Isaiah 10:22


Isaiah 10:21 Isaiah 10:22 (KJV) Isaiah 10:23
The remnant shall return, [even] the remnant of Jacob, unto the mighty God.
For though thy people Israel be as the sand of the sea, [yet] a remnant of them shall return: the consumption decreed shall overflow with righteousness.
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For though thy peopleH5971 IsraelH3478 be as the sandH2344 of the seaH3220, yet a remnantH7605 of them shall returnH7725: the consumptionH3631 decreedH2782 shall overflowH7857 with righteousnessH6666.


Original Hebrew

כִּי אִם־יִהְיֶה עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל כְּחֹול הַיָּם שְׁאָר יָשׁוּב בֹּו כִּלָּיֹון חָרוּץ שֹׁוטֵף צְדָקָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֣י
ki H3588 HC that
אִם
'im- H518 HC though
יִהְיֶ֞ה
yih.Yeh H1961 HVqi3ms it will be
עַמְּ/ךָ֤
'a.me./Kha H5971 HNcmsc/Sp2ms people/ your
יִשְׂרָאֵל֙
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
כְּ/ח֣וֹל
ke./Chol H2344 HR/Ncmsc like/ (the) sand of
הַ/יָּ֔ם
hai./Yam H3220 HTd/Ncmsa the/ sea
שְׁאָ֖ר
she.'Ar H7605 HNcmsa a remnant
יָשׁ֣וּב
ya.Shuv H7725 HVqi3ms it will return
בּ֑/וֹ
b/o HR/Sp3ms in/ it
כִּלָּי֥וֹן
ki.la.Yon H3631 HNcmsa annihilation
חָר֖וּץ
cha.Rutz H2782 HVqsmsa (has been) decided
שׁוֹטֵ֥ף
sho.Tef H7857 HVqrmsa (is) about to overflow
צְדָקָֽה
tze.da.Kah H6666 HNcfsa righteousness
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2344 — חוֹל (chôwl, khole): from חוּל; sand (as round or whirling particles); sand.
  • H2782 — חָרַץ (chârats, khaw-rats'): a primitive root; properly, to point sharply, i.e. (literally) to wound; figuratively, to be alert, to decide; bestir self, decide, decree, determine, maim, move.
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3631 — כִּלָּיוֹן (killâyôwn, kil-law-yone'): from כָּלָה; pining, destruction; consumption, failing.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6666 — צְדָקָה (tsᵉdâqâh, tsed-aw-kaw'): from צָדַק; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity); justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
  • H7605 — שְׁאָר (shᵉʼâr, sheh-awr'): from שָׁאַר; a remainder; [idiom] other, remnant, residue, rest.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H7857 — שָׁטַף (shâṭaph, shaw-taf'): a primitive root; to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer; drown, (over-) flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 10 › Verse 22