Bible/Isaiah/51/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 51 > Verse 20

Isaiah 51:20


Isaiah 51:19 Isaiah 51:20 (KJV) Isaiah 51:21
These two [things] are come unto thee; who shall be sorry for thee? desolation, and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort thee?
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thy sonsH1121 have faintedH5968, they lieH7901 at the headH7218 of all the streetsH2351, as a wild bullH8377 in a netH4364: they are fullH4392 of the furyH2534 of the LORDH3068, the rebukeH1606 of thy GodH430.


Original Hebrew

בָּנַיִךְ עֻלְּפוּ שָׁכְבוּ בְּרֹאשׁ כָּל־חוּצֹות כְּתֹוא מִכְמָר הַמְלֵאִים חֲמַת־יְהוָה גַּעֲרַת אֱלֹהָיִךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בָּנַ֜יִ/ךְ
ba.Na.yi/kh H1121 HNcmpc/Sp2fs children/ your
עֻלְּפ֥וּ
'u.le.Fu H5968 HVPp3cp they have become faint
שָׁכְב֛וּ
sha.khe.Vu H7901 HVqp3cp they have lain down
בְּ/רֹ֥אשׁ
be./Rosh H7218 HR/Ncmsc at/ (the) head of
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
חוּצ֖וֹת
chu.Tzot H2351 HNcmpa (the) streets
כְּ/ת֣וֹא
ke./To' H8377 HR/Ncmsc like/ an antelope of
מִכְמָ֑ר
mikh.Mar H4364 HNcmsa a net
הַֽ/מְלֵאִ֥ים
ha/m.le.'Im H4392 HTd/Aampa which/ (are) full
חֲמַת
cha.mat- H2534 HNcfsc (the) anger of
יְהוָ֖ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
גַּעֲרַ֥ת
ga.'a.Rat H1606 HNcfsc (the) rebuke of
אֱלֹהָֽיִ/ךְ
'e.lo.Ha.yi/kh H430 HNcmpc/Sp2fs God/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1606 — גְּעָרָה (gᵉʻârâh, gheh-aw-raw'): from גָּעַר; a chiding; rebuke(-ing), reproof.
  • H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
  • H2534 — חֵמָה (chêmâh, khay-maw'): or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H4364 — מַכְמָר (makmâr, mak-mawr'): or מִכְמֹר; from כָּמַר in the sense of blackening by heat; a (hunter's) net (as dark from concealment); net.
  • H4392 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
  • H5968 — עָלַף (ʻâlaph, aw-laf'): a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid; faint, overlaid, wrap self.
  • H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
  • H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
  • H8377 — תְּאוֹ (tᵉʼôw, teh-o'): and תּוֹא; (the original form), from תָּאָה; a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek); wild bull (ox).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..



















Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 51 › Verse 20