Bible/Jeremiah/17/8
Bible > Jeremiah > Chapter 17 > Verse 8
Jeremiah 17:8
| ← Jeremiah 17:7 | Jeremiah 17:8 (KJV) | Jeremiah 17:9 → |
|---|---|---|
Blessed [is] the man that trusteth in the LORD, and whose hope the LORD is.
|
For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
|
The heart [is] deceitful above all [things], and desperately wicked: who can know it?
|
Verse Text
For he shall be as a treeH6086 plantedH8362 by the watersH4325, and that spreadeth outH7971 her rootsH8328 by the riverH3105, and shall not seeH7200 when heatH2527 comethH935, but her leafH5929 shall be greenH7488; and shall not be carefulH1672 in the yearH8141 of droughtH1226, neither shall ceaseH4185 from yieldingH6213 fruitH6529.
וְהָיָה כְּעֵץ ׀ שָׁתוּל עַל־מַיִם וְעַל־יוּבַל יְשַׁלַּח שָׁרָשָׁיו וְלֹא [יִרָא כ] (יִרְאֶה ק) כִּי־יָבֹא חֹם וְהָיָה עָלֵהוּ רַעֲנָן וּבִשְׁנַת בַּצֹּרֶת לֹא יִדְאָג וְלֹא יָמִישׁ מֵעֲשֹׂות פֶּרִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הָיָ֞ה |
ve./ha.Yah | H1961 | HC/Vqq3ms | and/ he will be |
כְּ/עֵ֣ץ |
ke./'Etz | H6086 | HR/Ncmsa | like/ a tree |
שָׁת֣וּל |
sha.Tul | H8362 | HVqsmsa | planted |
עַל |
'al- | H5921 | HR | at |
מַ֗יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | water |
וְ/עַל |
ve./'al- | H5921 | HC/R | and/ (which) at |
יוּבַל֙ |
yu.Val | H3105 | HNcmsa | a stream |
יְשַׁלַּ֣ח |
ye.sha.Lach | H7971 | HVpi3ms | it sends out |
שָֽׁרָשָׁ֔י/ו |
sha.ra.Sha/v | H8328 | HNcmpc/Sp3ms | roots/ its |
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
ירא |
yârêʼ | H3372 | HVqi3ms | |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | if |
יָבֹ֣א |
ya.Vo' | H935 | HVqi3ms | it will come |
חֹ֔ם |
Chom | H2527 | HNcmsa | heat |
וְ/הָיָ֥ה |
ve./ha.Yah | H1961 | HC/Vqq3ms | and/ it will be |
עָלֵ֖/הוּ |
'a.Le./hu | H5929 | HNcmsc/Sp3ms | leafage/ its |
רַֽעֲנָ֑ן |
ra.'a.Nan | H7488 | HAamsa | luxuriant |
וּ/בִ/שְׁנַ֤ת |
u./vi/sh.Nat | H8141 | HC/R/Ncfsc | and/ in/ a year of |
בַּצֹּ֨רֶת֙ |
ba.Tzo.ret | H1226 | HNcfsa | drought |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
יִדְאָ֔ג |
yid.'Ag | H1672 | HVqi3ms | it will be anxious |
וְ/לֹ֥א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
יָמִ֖ישׁ |
ya.Mish | H4185 | HVqi3ms | it will cease |
מֵ/עֲשׂ֥וֹת |
me./'a.Sot | H6213 | HR/Vqc | from/ producing |
פֶּֽרִי |
Pe.ri | H6529 | HNcmsa | fruit |
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1226 — בַּצֹּרֶת (batstsôreth, bats-tso'-reth): feminine intensive from בָּצַר; restraint (of rain), i.e. drought; dearth, drought.
- H1672 — דָּאַג (dâʼag, daw-ag'): a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
- H2527 — חֹם (chôm, khome): from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).
- H3105 — יוּבַל (yûwbal, yoo-bal'): from יָבַל; a stream; river.
- H4185 — מוּשׁ (mûwsh, moosh): a primitive root (perhaps rather the same as מוּשׁ through the idea of receding by contact); to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive); cease, depart, go back, remove, take away.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5929 — עָלֶה (ʻâleh, aw-leh'): from עָלָה; a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage; branch, leaf.
- H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6529 — פְּרִי (pᵉrîy, per-ee'): from פָּרָה; fruit (literally or figuratively); bough, (first-)fruit(-ful), reward.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7488 — רַעֲנָן (raʻănân, rah-an-awn'): from an unused root meaning to be green; verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous; green, flourishing.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8141 — שָׁנֶה (shâneh, shaw-neh'): (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).
- H8328 — שֶׁרֶשׁ (sheresh, sheh'-resh): from שָׁרַשׁ; a root (literally or figuratively); bottom, deep, heel, root.
- H8362 — שָׁתַל (shâthal, shaw-thal'): a primitive root; to transplant; plant.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Pages with script errors
- Jeremiah 17
- Strongs H935
- Strongs H1226
- Strongs H1672
- Strongs H1961
- Strongs H2527
- Strongs H3105
- Strongs H3372
- Strongs H3588
- Strongs H3808
- Strongs H4185
- Strongs H4325
- Strongs H5921
- Strongs H5929
- Strongs H6086
- Strongs H6213
- Strongs H6529
- Strongs H7200
- Strongs H7488
- Strongs H7971
- Strongs H8141
- Strongs H8328
- Strongs H8362