Bible/Job/42/8
Bible > Job > Chapter 42 > Verse 8
Job 42:8
| ← Job 42:7 | Job 42:8 (KJV) | Job 42:9 → |
|---|---|---|
And it was [so], that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me [the thing that is] right, as my servant Job [hath].
|
Therefore take unto you now seven bullocks and seven rams, and go to my servant Job, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Job shall pray for you: for him will I accept: lest I deal with you [after your] folly, in that ye have not spoken of me [the thing which is] right, like my servant Job.
|
So Eliphaz the Temanite and Bildad the Shuhite [and] Zophar the Naamathite went, and did according as the LORD commanded them: the LORD also accepted Job.
|
Verse Text
Therefore takeH3947 unto you now sevenH7651 bullocksH6499 and sevenH7651 ramsH352, and goH3212 to my servantH5650 JobH347, and offer upH5927 for yourselves a burnt offeringH5930; and my servantH5650 JobH347 shall prayH6419 for you: for himH6440 will I acceptH5375: lest I dealH6213 with you after your follyH5039, in that ye have not spokenH1696 of me the thing which is rightH3559, like my servantH5650 JobH347.
וְעַתָּה קְחוּ־לָכֶם שִׁבְעָה־פָרִים וְשִׁבְעָה אֵילִים וּלְכוּ ׀ אֶל־עַבְדִּי אִיֹּוב וְהַעֲלִיתֶם עֹולָה בַּעַדְכֶם וְאִיֹּוב עַבְדִּי יִתְפַּלֵּל עֲלֵיכֶם כִּי אִם־פָּנָיו אֶשָּׂא לְבִלְתִּי עֲשֹׂות עִמָּכֶם נְבָלָה כִּי לֹא דִבַּרְתֶּם אֵלַי נְכֹונָה כְּעַבְדִּי אִיֹּוב׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַתָּ֡ה |
ve./'a.Tah | H6258 | HC/D | and/ therefore |
קְחֽוּ |
ke.chu- | H3947 | HVqv2mp | take |
לָ/כֶ֣ם |
la./Khem | HR/Sp2mp | for/ yourselves | |
שִׁבְעָֽה |
shiv.'ah- | H7651 | HAcmsa | seven |
פָרִים֩ |
fa.Rim | H6499 | HNcmpa | bulls |
וְ/שִׁבְעָ֨ה |
ve./shiv.'Ah | H7651 | HC/Acmsa | and/ seven |
אֵילִ֜ים |
'ei.Lim | H352 | HNcmpa | rams |
וּ/לְכ֣וּ |
u./le.Khu | H3212 | HC/Vqv2mp | and/ go |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
עַבְדִּ֣/י |
'av.D/i | H5650 | HNcmsc/Sp1cs | servant/ my |
אִיּ֗וֹב |
'i.Yov | H347 | HNp | Job |
וְ/הַעֲלִיתֶ֤ם |
ve./ha.'a.li.Tem | H5927 | HC/Vhq2mp | and/ you will offer up |
עוֹלָה֙ |
o.Lah | H5930 | HNcfsa | a burnt offering |
בַּֽעַדְ/כֶ֔ם |
ba.'ad./Khem | H1157 | HR/Sp2mp | for/ yourselves |
וְ/אִיּ֣וֹב |
ve./'i.Yov | H347 | HC/Np | and/ Job |
עַבְדִּ֔/י |
'av.D/i | H5650 | HNcmsc/Sp1cs | servant/ my |
יִתְפַּלֵּ֖ל |
yit.pa.Lel | H6419 | HVti3ms | he will pray |
עֲלֵי/כֶ֑ם |
'a.lei./Khem | H5921 | HR/Sp2mp | on/ you |
כִּ֧י |
ki | H3588 | HC | that |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
פָּנָ֣י/ו |
pa.Na/v | H6440 | HNcbpc/Sp3ms | face/ his |
אֶשָּׂ֗א |
'e.Sa' | H5375 | HVqi1cs | I will lift up |
לְ/בִלְתִּ֞י |
le./vil.Ti | H1115 | HR/C | to/ not |
עֲשׂ֤וֹת |
a.Sot | H6213 | HVqc | to do |
עִמָּ/כֶם֙ |
'i.ma./Khem | H5973 | HR/Sp2mp | with/ you |
נְבָלָ֔ה |
ne.va.Lah | H5039 | HNcfsa | punishment for folly |
כִּ֠י |
ki | H3588 | HC | for |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
דִבַּרְתֶּ֥ם |
di.bar.Tem | H1696 | HVpp2mp | you have spoken |
אֵלַ֛/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | concerning/ me |
נְכוֹנָ֖ה |
ne.kho.Nah | H3559 | HVNrfsa | a reliable (thing) |
כְּ/עַבְדִּ֥/י |
ke./'av.D/i | H5650 | HR/Ncmsc/Sp1cs | like/ servant/ my |
אִיּֽוֹב |
'i.Yov | H347 | HNp | Job |
- H347 — אִיּוֹב (ʼÎyôwb, ee-yobe'): from אָיַב; hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience; Job.
- H352 — אַיִל (ʼayil, ah'-yil): from the same as אוּל; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree; mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.
- H1696 — דָבַר (dâbar, daw-bar'): a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H5039 — נְבָלָה (nᵉbâlâh, neb-aw-law'): feminine of נָבָל; foolishness, i.e. (morally) wickedness; concretely, a crime; by extension, punishment; folly, vile, villany.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H5930 — עֹלָה (ʻôlâh, o-law'): or עוֹלָה; feminine active participle of עָלָה; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke); ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also עֶוֶל.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H6419 — פָּלַל (pâlal, paw-lal'): a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6499 — פַּר (par, par): or פָּר; from פָּרַר; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof); ([phrase] young) bull(-ock), calf, ox.
- H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H1115 — בִּלְתִּי (biltîy, bil-tee'): constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.
- H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- go — Matthew 5:23-24
- him — 1 Samuel 25:35, Job 42:9, Malachi 1:8-9, Matthew 3:17, Ephesians 1:6
- lest — Psalms 103:10, 2 Timothy 4:14
- my servant Job shall — Genesis 20:17, Isaiah 60:14, Jeremiah 14:11, Jeremiah 15:1, Ezekiel 14:14, Hebrews 7:25, James 5:14, 1 John 5:6, Revelation 3:9
- offer — Exodus 18:12, Job 1:5
- seven bullocks — Numbers 23:1, Numbers 23:14, Numbers 23:29, 1 Chronicles 15:26, 2 Chronicles 29:21, Ezekiel 45:23, Hebrews 10:4, Hebrews 10:10-14
- Therefore — Job 1:5
Reciprocal references (26): Genesis 4:7, Genesis 19:21, Genesis 20:7, Genesis 32:20, Genesis 46:1, Exodus 32:30, Leviticus 4:31, Numbers 21:7, Joshua 6:4, 1 Samuel 12:19, 2 Samuel 24:23, 2 Chronicles 30:18, Job 11:19, Job 13:10, Job 22:30, Job 33:26, Job 35:8, Psalms 106:33, Isaiah 60:7, Jeremiah 27:18, Ezekiel 43:27, Mark 14:6, John 9:31, Acts 8:24, James 5:16, 1 Peter 3:7
Related Topics
- Nave’s: ELIPHAZ, INTERCESSION, UNCHARITABLENESS, ZOPHAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Job 42
- Strongs H347
- Strongs H352
- Strongs H413
- Strongs H518
- Strongs H1115
- Strongs H1157
- Strongs H1696
- Strongs H3212
- Strongs H3559
- Strongs H3588
- Strongs H3808
- Strongs H3947
- Strongs H5039
- Strongs H5375
- Strongs H5650
- Strongs H5921
- Strongs H5927
- Strongs H5930
- Strongs H5973
- Strongs H6213
- Strongs H6258
- Strongs H6419
- Strongs H6440
- Strongs H6499
- Strongs H7651