Bible/Psalms/2/8
Bible > Psalms > Chapter 2 > Verse 8
Psalms 2:8
| ← Psalms 2:7 | Psalms 2:8 (KJV) | Psalms 2:9 → |
|---|---|---|
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
|
Ask of me, and I shall give [thee] the heathen [for] thine inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
|
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
|
Verse Text
AskH7592 of me, and I shall giveH5414 thee the heathenH1471 for thine inheritanceH5159, and the uttermost partsH657 of the earthH776 for thy possessionH272.
שְׁאַל מִמֶּנִּי וְאֶתְּנָה גֹויִם נַחֲלָתֶךָ וַאֲחֻזָּתְךָ אַפְסֵי־אָרֶץ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
שְׁאַ֤ל |
she.'Al | H7592 | HVqv2ms | ask |
מִמֶּ֗/נִּי |
mi.Me./ni | H4480 | HR/Sp1cs | from/ me |
וְ/אֶתְּנָ֣ה |
ve./'e.te.Nah | H5414 | HC/Vqh1cs | so/ let me make |
ג֭וֹיִם |
Go.yim | H1471 | HNcmpa | nations |
נַחֲלָתֶ֑/ךָ |
na.cha.la.Te./kha | H5159 | HNcfsc/Sp2ms | inheritance/ your |
וַ֝/אֲחֻזָּתְ/ךָ֗ |
va./'a.chu.za.te./kha | H272 | HC/Ncfsc/Sp2ms | and/ possession/ your |
אַפְסֵי |
'af.sei- | H657 | HNcmpc | (the) ends of |
אָֽרֶץ |
'A.retz | H776 | HNcbsa | (the) earth |
- H272 — אֲחֻזָּה (ʼăchuzzâh, akh-ooz-zaw'): feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land); possession.
- H657 — אֶפֶס (ʼepheç, eh'-fes): from אָפֵס; (sometimes like פָּעַל); cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot; ankle, but (only), end, howbeit, less than nothing, nevertheless (where), no, none (beside), not (any, -withstanding), thing of nought, save(-ing), there, uttermost part, want, without (cause).
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H7592 — שָׁאַל (shâʼal, shaw-al'): or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and I — Psalms 22:27, Psalms 72:8, Daniel 7:13
- Ask — John 17:4-5
Reciprocal references (43): Genesis 22:17, Leviticus 25:44, Joshua 10:24, 2 Samuel 22:44, Psalms 9:5, Psalms 21:2, Psalms 65:8, Psalms 67:4, Psalms 82:8, Psalms 89:25, Psalms 96:10, Psalms 110:2, Psalms 111:6, Isaiah 2:2, Isaiah 9:7, Isaiah 24:16, Isaiah 25:11, Isaiah 40:10, Isaiah 49:8, Isaiah 53:12, Jeremiah 12:17, Ezekiel 19:11, Ezekiel 45:7, Daniel 2:34, Joel 3:12, Micah 5:8, Zephaniah 2:11, Zechariah 9:10, Zechariah 14:17, Matthew 22:44, Luke 20:14, Luke 20:16, John 3:35, John 11:22, Acts 2:35, Romans 4:13, 1 Corinthians 15:28, Hebrews 1:4, Revelation 2:27, Revelation 7:9, Revelation 10:2, Revelation 12:10, Revelation 17:14
Related Topics
- Thompson Chain: MISSIONS, WORLD-WIDE
- Torrey’s: CHRIST, THE KING, GENTILES, HEATHEN, THE
- Nave’s: CHURCH, GENTILES, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet