Bible/Ruth/2/12
Bible > Ruth > Chapter 2 > Verse 12
Ruth 2:12
| ← Ruth 2:11 | Ruth 2:12 (KJV) | Ruth 2:13 → |
|---|---|---|
And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy mother in law since the death of thine husband: and [how] thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.
|
The LORD recompense thy work, and a full reward be given thee of the LORD God of Israel, under whose wings thou art come to trust.
|
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
|
Verse Text
The LORDH3068 recompenseH7999 thy workH6467, and a fullH8003 rewardH4909 be given thee of the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, under whose wingsH3671 thou art comeH935 to trustH2620.
יְשַׁלֵּם יְהוָה פָּעֳלֵךְ וּתְהִי מַשְׂכֻּרְתֵּךְ שְׁלֵמָה מֵעִם יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־בָּאת לַחֲסֹות תַּחַת־כְּנָפָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יְשַׁלֵּ֥ם |
ye.sha.Lem | H7999 | HVpi3ms | may he reward |
יְהוָ֖ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
פָּעֳלֵ֑/ךְ |
po.'o.Le/kh | H6467 | HNcmsc/Sp2fs | deed(s)/ your |
וּ/תְהִ֨י |
u./te.Hi | H1961 | HC/Vqj3fs | and/ may it be |
מַשְׂכֻּרְתֵּ֜/ךְ |
mas.kur.Te/kh | H4909 | HNcfsc/Sp2fs | wage(s)/ your |
שְׁלֵמָ֗ה |
she.le.Mah | H8003 | HAafsa | complete |
מֵ/עִ֤ם |
me./'Im | H5973 | HR/R | from/ with |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֣י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | whom |
בָּ֖את |
bat | H935 | HVqp2fs | you have come |
לַ/חֲס֥וֹת |
la./cha.Sot | H2620 | HR/Vqc | to/ take refuge |
תַּֽחַת |
ta.chat- | H8478 | HR | under |
כְּנָפָֽי/ו |
ke.na.Fa/v | H3671 | HNcfpc/Sp3ms | wings/ his |
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H2620 — חָסָה (châçâh, khaw-saw'): a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
- H4909 — מַשְׂכֹּרֶת (maskôreth, mas-koh'-reth): from שָׂכַר; wages or a reward; reward, wages.
- H6467 — פֹּעַל (pôʻal, po'-al): from פָּעַל; an act or work (concretely); act, deed, do, getting, maker, work.
- H7999 — שָׁלַם (shâlam, shaw-lam'): a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.
- H8003 — שָׁלֵם (shâlêm, shaw-lame'): from שָׁלַם; complete (literally or figuratively); especially friendly; full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- H8478 — תַּחַת (tachath, takh'-ath): from the same as תּוֹחַ; the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.; as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- recompense — 1 Samuel 24:19, Psalms 19:11, Psalms 58:11, Proverbs 11:18, Proverbs 23:18, Matthew 5:12, Matthew 6:1, Matthew 10:41-42, Luke 6:35, Luke 14:12-14, Colossians 2:18, 2 Timothy 1:18, 2 Timothy 4:8, Hebrews 6:10, Hebrews 11:6, Hebrews 11:26
- wings — Psalms 17:8, Psalms 36:7, Psalms 57:1, Psalms 61:4, Psalms 63:7, Psalms 91:4, Matthew 23:37
Reciprocal references (15): Genesis 15:1, Deuteronomy 6:7, 1 Samuel 2:20, 2 Samuel 9:7, 2 Samuel 21:11, 2 Chronicles 6:32, 2 Chronicles 15:7, Psalms 18:24, Ecclesiastes 4:9, Isaiah 18:1, Jeremiah 31:16, Malachi 4:2, Luke 13:34, Colossians 3:24, 1 Timothy 5:5
Related Topics
- Thompson Chain: REWARD-PUNISHMENT, WINGS, GOD'S, FIGURATIVE
- Nave’s: INTERCESSION, RUTH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet