Bible/Matthew/5/12
Bible > Matthew > Chapter 5 > Verse 12
Matthew 5:12
| ← Matthew 5:11 [words of Jesus] | Matthew 5:12 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 5:13 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Blessed are ye, when [men] shall revile you, and persecute [you], and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
|
Rejoice, and be exceeding glad: for great [is] your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
|
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
|
Verse Text
RejoiceG5463, andG2532 be exceeding gladG21: forG3754 greatG4183 is yourG5216 rewardG3408 inG1722 heavenG3772: forG1063 soG3779 persecuted theyG1377 the prophetsG4396 whichG3588 were beforeG4253 youG5216.
χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσθε, ὅτι ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τοῖς οὐρανοῖς· οὕτω γὰρ ἐδίωξαν τοὺς προφήτας τοὺς πρὸ ὑμῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
χαίρετε |
chairete | G5463 | V-PAM-2P | Rejoice |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀγαλλιᾶσθε, |
agalliasthe | G21 | V-PNM-2P | be exceeding glad |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | for |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
μισθὸς |
misthos | G3408 | N-NSM | reward |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | your |
πολὺς |
polus | G4183 | A-NSM | great |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
οὐρανοῖς· |
ouranois | G3772 | N-DPM | heaven |
οὕτω |
houtō | G3779 | ADV | so |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
ἐδίωξαν |
ediōxan | G1377 | V-AAI-3P | persecuted they |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
προφήτας |
prophētas | G4396 | N-APM | prophets |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | which |
πρὸ |
pro | G4253 | PREP | were before |
ὑμῶν. |
humōn | G5216 | P-2GP | you |
- G21 — ἀγαλλιάω (agalliáō, ag-al-lee-ah'-o): I exult, am full of joy — from agan (much) and ἅλλομαι; properly, to jump for joy, i.e. exult:--be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1377 — διώκω (diṓkō, dee-o'-ko): I pursue, persecute — a prolonged (and causative) form of a primary verb (to flee; compare the base of δειλός and διάκονος); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3408 — μισθός (misthós, mis-thos'): wages, reward — apparently a primary word; pay for service (literally or figuratively), good or bad:--hire, reward, wages.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3772 — οὐρανός (ouranós, oo-ran-os'): the sky, the heaven — perhaps from the same as ὄρος (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):--air, heaven(-ly), sky.
- G3779 — οὕτω (hoútō, hoo'-to): thus, so, in this manner — adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4253 — πρό (pró, pro): before — a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
- G4396 — προφήτης (prophḗtēs, prof-ay'-tace): a prophet, poet — from a compound of πρό and φημί; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5463 — χαίρω (chaírō, khah'-ee-ro): I rejoice, am glad — a primary verb; to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well:--farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for great — Genesis 15:1, Psalms 19:11, Psalms 58:11, Proverbs 11:18, Isaiah 3:10, Matthew 6:1-2, Matthew 6:4-5, Matthew 6:16, Matthew 10:41-42, Matthew 16:27, Luke 6:23, Luke 6:35, 1 Corinthians 3:8, Colossians 3:24, Hebrews 11:6, Hebrews 11:26
- for so — 1 Kings 18:4, 1 Kings 18:13, 1 Kings 19:2, 1 Kings 19:10-14, 1 Kings 21:20, 1 Kings 22:8, 1 Kings 22:26-27, 2 Kings 1:9, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 24:20-22, 2 Chronicles 36:16, Nehemiah 9:26, Jeremiah 2:30, Jeremiah 26:8, Jeremiah 26:21-23, Matthew 21:34-38, Matthew 23:31-37, Luke 6:23, Luke 11:47-51, Luke 13:34, Acts 7:51, 1 Thessalonians 2:15
- Rejoice — Luke 6:23, Acts 5:41, Acts 16:25, Romans 5:3, 2 Corinthians 4:17, Colossians 1:24, James 1:2, 1 Peter 4:13
Reciprocal references (35): 2 Samuel 6:22, 2 Samuel 16:5, 2 Samuel 16:12, 2 Chronicles 15:7, 2 Chronicles 18:26, Psalms 119:69, Proverbs 13:13, Ecclesiastes 1:10, Isaiah 25:8, Jeremiah 32:2, Jeremiah 37:14, Jeremiah 43:3, Matthew 21:35, Matthew 23:37, Mark 10:30, Mark 12:5, Mark 13:13, Acts 7:52, Acts 13:52, Acts 24:5, Acts 25:7, Romans 8:18, Romans 12:12, 2 Corinthians 1:7, 2 Corinthians 6:8, 2 Corinthians 6:10, 2 Corinthians 12:9, Ephesians 6:8, 1 Thessalonians 5:16, Hebrews 10:34, Hebrews 10:35, Hebrews 11:32, James 5:10, 1 Peter 1:6, Revelation 11:18
Related Topics
- Thompson Chain: BEATITUDES OF CHRIST, FUTURE, THE, JOY-SORROW
- Torrey’s: CONDUCT, CHRISTIAN, HAPPINESS OF SAINTS IN THIS LIFE, HEAVEN, REWARD OF SAINTS, THE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, CONSTANCY, HAPPINESS, HEAVEN, INSTRUCTION, PERSECUTION, READINGS, SELECT, RELIGION, RIGHTEOUS, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet