Bible/Genesis/24/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 24 > Verse 3

Genesis 24:3


Genesis 24:2 Genesis 24:3 (KJV) Genesis 24:4
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:
And I will make thee swear by the LORD, the God of heaven, and the God of the earth, that thou shalt not take a wife unto my son of the daughters of the Canaanites, among whom I dwell:
But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And I will make thee swearTemplate:StrongsLink by the LORDTemplate:StrongsLink, the GodTemplate:StrongsLink of heavenTemplate:StrongsLink, and the GodTemplate:StrongsLink of the earthTemplate:StrongsLink, that thou shalt not takeTemplate:StrongsLink a wifeTemplate:StrongsLink unto my sonTemplate:StrongsLink of the daughtersTemplate:StrongsLink of the CanaanitesTemplate:StrongsLink, amongTemplate:StrongsLink whom I dwellTemplate:StrongsLink:


Original Hebrew

וְאַשְׁבִּיעֲךָ בַּיהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם וֵאלֹהֵי הָאָרֶץ אֲשֶׁר לֹא־תִקַּח אִשָּׁה לִבְנִי מִבְּנֹות הַכְּנַעֲנִי אֲשֶׁר אָנֹכִי יֹושֵׁב בְּקִרְבֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אַשְׁבִּ֣יעֲ/ךָ֔
ve./'ash.Bi.'a./kha H7650 HC/Vhi1cs/Sp2ms so/ I may make swear/ you
בַּֽ/יהוָה֙
ba./Yah.weh H3068 HR/Np by/ Yahweh
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei H430 HNcmpc (the) God of
הַ/שָּׁמַ֔יִם
ha./sha.Ma.yim H8064 HTd/Ncmpa the/ heavens
וֵֽ/אלֹהֵ֖י
ve./lo.Hei H430 HC/Ncmpc and/ (the) God of
הָ/אָ֑רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ earth
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher H834 HTr that
לֹֽא
lo'- H3808 HTn not
תִקַּ֤ח
ti.Kach H3947 HVqi2ms you will take
אִשָּׁה֙
'i.Shah H802 HNcfsa a wife
לִ/בְנִ֔/י
li/v.N/i H1121 HR/Ncmsc/Sp1cs for/ son/ my
מִ/בְּנוֹת֙
mi./be.noT H1323 HR/Ncfpc from/ (the) daughters of
הַֽ/כְּנַעֲנִ֔י
ha./ke.na.'a.Ni H3669 HTd/Ngmsa the/ Canaanite(s)
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher H834 HTr whom
אָנֹכִ֖י
'a.no.Khi H595 HPp1cs I
יוֹשֵׁ֥ב
yo.Shev H3427 HVqrmsa (am) dwelling
בְּ/קִרְבּֽ/וֹ
be./kir.B/o H7130 HR/Ncmsc/Sp3ms in/ midst/ its
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • Template:StrongsLink — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • Template:StrongsLink — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • Template:StrongsLink — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • Template:StrongsLink — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • Template:StrongsLink — בַּת (bath, bath): from בָּנָה (as feminine of בֵּן); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively); apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village.
  • Template:StrongsLink — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • Template:StrongsLink — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • Template:StrongsLink — כְּנַעַנִי (Kᵉnaʻanîy, ken-ah-an-ee'): patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
  • Template:StrongsLink — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • Template:StrongsLink — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
  • Template:StrongsLink — שָׁבַע (shâbaʻ, shaw-bah'): a primitive root; properly to be complete, but used only as a denominative from שֶׁבַע; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times); adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for שָׂבַע), take an oath, [idiom] straitly, (cause to, make to) swear.
  • Template:StrongsLink — שָׁמַיִם (shâmayim, shaw-mah'-yim): dual of an unused singular שָׁמֶה; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve); air, [idiom] astrologer, heaven(-s).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • Template:StrongsLink — אָנֹכִי (ʼânôkîy, aw-no-kee'): sometimes, aw-no'-kee; a primitive pronoun; I; I, me, [idiom] which.
  • Template:StrongsLink — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • Template:StrongsLink — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..

































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleGenesisGenesis 24 › Verse 3