Bible/2 Corinthians/6/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Corinthians > Chapter 6 > Verse 14

2 Corinthians 6:14


2 Corinthians 6:13 2 Corinthians 6:14 (KJV) 2 Corinthians 6:15
Now for a recompence in the same, (I speak as unto [my] children,) be ye also enlarged.
Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?
And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Be yeG1096 notG3361 unequally yoked togetherG2086 with unbelieversG571: forG1063 whatG5101 fellowshipG3352 hath righteousnessG1343 withG2532 unrighteousnessG458? andG1161 whatG5101 communionG2842 hath lightG5457 withG4314 darknessG4655?


Original Greek

Μὴ γίνεσθε ἑτεροζυγοῦντες ἀπίστοις· τίς γὰρ μετοχὴ δικαιοσύνῃ καὶ ἀνομίᾳ; τίς δὲ κοινωνία φωτὶ πρὸς σκότος;

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Μὴ
G3361 PRT-N not
γίνεσθε
ginesthe G1096 V-PNM-2P Be ye
ἑτεροζυγοῦντες
heterozugountes G2086 V-PAP-NPM unequally yoked together
ἀπίστοις·
apistois G571 A-DPM with unbelievers
τίς
tis G5101 I-NSF what
γὰρ
gar G1063 CONJ for
μετοχὴ
metochē G3352 N-NSF fellowship
δικαιοσύνῃ
dikaiosunē G1343 N-DSF hath righteousness
καὶ
kai G2532 CONJ with
ἀνομίᾳ;
anomia G458 N-DSF unrighteousness
τίς
tis G5101 I-NSF what
δὲ
de G1161 CONJ and
κοινωνία
koinōnia G2842 N-NSF communion
φωτὶ
phōti G5457 N-DSN hath light
πρὸς
pros G4314 PREP with
σκότος;
skotos G4655 N-ASN darkness
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G458 — ἀνομία (anomía, an-om-ee'-ah): lawlessness, iniquity — from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness.
  • G571 — ἄπιστος (ápistos, ap'-is-tos): unbelieving, incredulous, unchristian, unbeliever — from Α (as a negative particle) and πιστός; (actively) disbelieving, i.e. without Christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing):--that believeth not, faithless, incredible thing, infidel, unbeliever(-ing).
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1343 — δικαιοσύνη (dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay): justice, justness, righteousness — from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
  • G2086 — ἑτεροζυγέω (heterozygéō, het-er-od-zoog-eh'-o): I am yoked with one different from myself — from a compound of ἕτερος and ζυγός; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to associate discordantly:--unequally yoke together with.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2842 — κοινωνία (koinōnía, koy-nohn-ee'-ah): participation, communion, fellowship — from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
  • G3352 — μετοχή (metochḗ, met-okh-ay'): sharing, partnership, fellowship — from μετέχω; participation, i.e. intercourse:--fellowship.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
  • G4655 — σκότος (skótos, skot'-os): darkness — from the base of σκιά; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):--darkness.
  • G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
  • G5457 — φῶς (phōs, foce): light, a source of light — from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..











































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Corinthians2 Corinthians 6 › Verse 14