Bible/Isaiah/63/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 63 > Verse 10

Isaiah 63:10


Isaiah 63:9 Isaiah 63:10 (KJV) Isaiah 63:11
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.
But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, [and] he fought against them.
Then he remembered the days of old, Moses, [and] his people, [saying], Where [is] he that brought them up out of the sea with the shepherd of his flock? where [is] he that put his holy Spirit within him?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But they rebelledH4784, and vexedH6087 his holyH6944 SpiritH7307: therefore he was turnedH2015 to be their enemyH341, and he foughtH3898 against them.


Original Hebrew

וְהֵמָּה מָרוּ וְעִצְּבוּ אֶת־רוּחַ קָדְשֹׁו וַיֵּהָפֵךְ לָהֶם לְאֹויֵב הוּא נִלְחַם־בָּם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הֵ֛מָּה
ve./He.mah H1992 HC/Pp3mp and/ they
מָר֥וּ
ma.Ru H4784 HVqp3cp they rebelled
וְ/עִצְּב֖וּ
ve./'i.tze.Vu H6087 HC/Vpq3cp and/ they grieved
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
ר֣וּחַ
Ru.ach H7307 HNcbsc (the) spirit of
קָדְשׁ֑/וֹ
ka.de.Sh/o H6944 HNcmsc/Sp3ms holiness/ his
וַ/יֵּהָפֵ֥ךְ
va/i.ye.ha.Fekh H2015 HC/VNw3ms and/ he changed himself
לָ/הֶ֛ם
la./Hem HR/Sp3mp of/ them
לְ/אוֹיֵ֖ב
le./'o.Yev H341 HR/Vqrmsa into/ an enemy
ה֥וּא
hu' H1931 HPp3ms he
נִלְחַם
nil.cham- H3898 HVNp3ms he fought
בָּֽ/ם
Ba/m HR/Sp3mp against/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
  • H4784 — מָרָה (mârâh, maw-raw'): a primitive root; to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke); bitter, change, be disobedient, disobey, grievously, provocation, provoke(-ing), (be) rebel (against, -lious).
  • H6087 — עָצַב (ʻâtsab, aw-tsab'): a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger; displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.
  • H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
  • H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 63 › Verse 10