Bible/Numbers/14/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Numbers > Chapter 14 > Verse 9

Numbers 14:9


Numbers 14:8 Numbers 14:9 (KJV) Numbers 14:10
If the LORD delight in us, then he will bring us into this land, and give it us; a land which floweth with milk and honey.
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they [are] bread for us: their defence is departed from them, and the LORD [is] with us: fear them not.
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Only rebelH4775 not ye against the LORDH3068, neither fearH3372 ye the peopleH5971 of the landH776; for they are breadH3899 for us: their defenceH6738 is departedH5493 from them, and the LORDH3068 is with us: fearH3372 them not.


Original Hebrew

אַךְ בַּיהוָה אַל־תִּמְרֹדוּ וְאַתֶּם אַל־תִּירְאוּ אֶת־עַם הָאָרֶץ כִּי לַחְמֵנוּ הֵם סָר צִלָּם מֵעֲלֵיהֶם וַיהוָה אִתָּנוּ אַל־תִּירָאֻם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אַ֣ךְ
'akh H389 HTa only
בַּֽ/יהוָה֮
ba./Yah.weh H3068 HR/Np against/ Yahweh
אַל
'al- H408 HTn may not
תִּמְרֹדוּ֒
tim.ro.Du H4775 HVqj2mp you rebel
וְ/אַתֶּ֗ם
ve./'a.Tem H859 HC/Pp2mp and/ you
אַל
'al- H408 HTn may not
תִּֽירְאוּ֙
ti.re.'U H3372 HVqj2mp you fear
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
עַ֣ם
'am H5971 HNcmsc (the) people of
הָ/אָ֔רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
כִּ֥י
ki H3588 HC for
לַחְמֵ֖/נוּ
lach.Me./nu H3899 HNcbsc/Sp1cp (will be) bread/ our
הֵ֑ם
Hem H1992 HPp3mp they
סָ֣ר
sar H5493 HVqp3ms it has departed
צִלָּ֧/ם
tzi.La/m H6738 HNcmsc/Sp3mp shade/ their
מֵ/עֲלֵי/הֶ֛ם
me./'a.lei./Hem H5921 HR/R/Sp3mp from/ over (the)/ them
וַֽ/יהוָ֥ה
va./Yah.weh H3068 HC/Np and/ Yahweh
אִתָּ֖/נוּ
'i.Ta./nu H854 HR/Sp1cp (is) with/ us
אַל
'al- H408 HTn may not
תִּירָאֻֽ/ם
ti.ra.'U/m H3372 HVqj2mp/Sp3mp you fear/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3372 — יָרֵא (yârêʼ, yaw-ray'): a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
  • H3899 — לֶחֶם (lechem, lekh'-em): from לָחַם; See also בֵּית לְעַפְרָה; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it); (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
  • H4775 — מָרַד (mârad, maw-rad'): a primitive root; to rebel; rebel(-lious).
  • H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6738 — צֵל (tsêl, tsale): from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H389 — אַךְ (ʼak, ak): akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only; also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but).
  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNumbersNumbers 14 › Verse 9