Bible/Isaiah/13/6
Bible > Isaiah > Chapter 13 > Verse 6
Isaiah 13:6
| ← Isaiah 13:5 | Isaiah 13:6 (KJV) | Isaiah 13:7 → |
|---|---|---|
They come from a far country, from the end of heaven, [even] the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
|
Howl ye; for the day of the LORD [is] at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
|
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
|
Verse Text
HowlH3213 ye; for the dayH3117 of the LORDH3068 is at handH7138; it shall comeH935 as a destructionH7701 from the AlmightyH7706.
הֵילִילוּ כִּי קָרֹוב יֹום יְהוָה כְּשֹׁד מִשַּׁדַּי יָבֹוא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֵילִ֕ילוּ |
hei.Li.lu | H3213 | HVhv2mp | wail |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
קָר֖וֹב |
ka.Rov | H7138 | HAamsa | (is) near |
י֣וֹם |
Yom | H3117 | HNcmsc | (the) day of |
יְהוָ֑ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
כְּ/שֹׁ֖ד |
ke./Shod | H7701 | HR/Ncmsa | like/ devastation |
מִ/שַּׁדַּ֥י |
mi./sha.Dai | H7706 | HR/Np | from/ (the) Almighty |
יָבֽוֹא |
ya.Vo' | H935 | HVqi3ms | it will come |
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3213 — יָלַל (yâlal, yaw-lal'): a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one); (make to) howl, be howling.
- H7138 — קָרוֹב (qârôwb, kaw-robe'): or קָרֹב; from קָרַב; near (in place, kindred or time); allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).
- H7701 — שֹׁד (shôd, shode): or שׁוֹד; (Job 5:21), from שׁוּד; violence, ravage; desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting.
- H7706 — שַׁדַּי (Shadday, shad-dah'-ee): from שָׁדַד; the Almighty; Almighty.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- as a — Job 31:23, Joel 1:15
- for the day — Isaiah 13:9, Isaiah 34:8, Ezekiel 30:3, Joel 2:11, Joel 2:31, Amos 5:18, Zephaniah 1:7, Zephaniah 2:2-3, Malachi 4:5, 1 Thessalonians 5:2-3
- Howl ye — Isaiah 14:31, Isaiah 23:1, Isaiah 52:5, Isaiah 65:14, Jeremiah 25:34, Jeremiah 49:3, Jeremiah 51:8, Ezekiel 21:12, Ezekiel 30:2, Joel 1:5, Joel 1:11, Joel 1:13, Zephaniah 1:14, James 5:1, Revelation 18:10
Reciprocal references (20): Deuteronomy 7:23, Joshua 5:1, Psalms 48:6, Psalms 76:12, Isaiah 2:12, Jeremiah 4:8, Jeremiah 4:20, Jeremiah 16:15, Jeremiah 30:6, Jeremiah 46:10, Jeremiah 50:3, Jeremiah 50:43, Jeremiah 51:54, Ezekiel 13:5, Daniel 5:9, Nahum 3:10, Zechariah 14:1, Revelation 4:8, Revelation 6:17, Revelation 22:10
Related Topics
- Nave’s: DAY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet