Bible/Revelation/18/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Revelation > Chapter 18 > Verse 8

Revelation 18:8


Revelation 18:7 Revelation 18:8 (KJV) Revelation 18:9
How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong [is] the Lord God who judgeth her.
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ThereforeG5124 G1223 shallG2240 herG846 plaguesG4127 comeG2240 inG1722 oneG3391 dayG2250, deathG2288, andG2532 mourningG3997, andG2532 famineG3042; andG2532 she shall be utterly burnedG2618 withG1722 fireG4442: forG3754 strongG2478 is the LordG2962 GodG2316 whoG3588 judgethG2919 herG846.


Original Greek

διὰ τοῦτο ἐν μιᾷ ἡμέρᾳ ἥξουσιν αἱ πληγαὶ αὐτῆς, θάνατος καὶ πένθος καὶ λιμός, καὶ ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται, ὅτι ἰσχυρὸς Κύριος ὁ Θεὸς ὁ κρίνων αὐτήν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
διὰ
dia G1223 PREP
τοῦτο
touto G5124 D-ASN Therefore
ἐν
en G1722 PREP in
μιᾷ
mia G3391 A-DSF one
ἡμέρᾳ
hēmera G2250 N-DSF day
ἥξουσιν
hēxousin G2240 V-FAI-3P shall come
αἱ
hai G3588 T-NPF *
πληγαὶ
plēgai G4127 N-NPF plagues
αὐτῆς,
autēs G846 P-GSF her
θάνατος
thanatos G2288 N-NSM death
καὶ
kai G2532 CONJ and
πένθος
penthos G3997 N-NSN mourning
καὶ
kai G2532 CONJ and
λιμός,
limos G3042 N-NSM famine
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐν
en G1722 PREP with
πυρὶ
puri G4442 N-DSN fire
κατακαυθήσεται,
katakauthēsetai G2618 V-FPI-3S she shall be utterly burned
ὅτι
hoti G3754 CONJ for
ἰσχυρὸς
ischuros G2478 A-NSM strong
Κύριος
Kurios G2962 N-NSM the Lord
ho G3588 T-NSM *
Θεὸς
Theos G2316 N-NSM God
ho G3588 T-NSM who
κρίνων
krinōn G2919 V-PAP-NSM judgeth
αὐτήν.
autēn G846 P-ASF her
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2240 — ἥκω (hḗkō, hay'-ko): I have come, am present — a primary verb; to arrive, i.e. be present (literally or figuratively):--come.
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2288 — θάνατος (thánatos, than'-at-os): death — from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2478 — ἰσχυρός (ischyrós, is-khoo-ros'): strong, mighty, powerful — from ἰσχύς; forcible (literally or figuratively):--boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2618 — κατακαίω (katakaíō, kat-ak-ah'-ee-o): I burn up, consume entirely — from κατά and καίω; to burn down (to the ground), i.e. consume wholly:--burn (up, utterly).
  • G2919 — κρίνω (krínō, kree'-no): I judge, decide, think good — properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
  • G2962 — κύριος (kýrios, koo'-ree-os): lord, Lord, master, sir — from (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
  • G3042 — λιμός (limós, lee-mos'): a famine, hunger — probably from λείπω (through the idea of destitution); a scarcity of food:--dearth, famine, hunger.
  • G3391 — μία (mía, mee'-ah): irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3997 — πένθος (pénthos, pen'-thos): mourning, sorrow — strengthened from the alternate of πάσχω; grief:--mourning, sorrow.
  • G4127 — πληγή (plēgḗ, play-gay'): a blow, stripe, wound — from πλήσσω; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).
  • G4442 — πῦρ (pŷr, poor): fire, trials — a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire.
  • G5124 — τοῦτο (toûto, too'-to): neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRevelationRevelation 18 › Verse 8