Bible/Micah/2/13
Bible > Micah > Chapter 2 > Verse 13
Micah 2:13
| ← Micah 2:12 | Micah 2:13 (KJV) | Micah 3:1 → |
|---|---|---|
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of [the multitude of] men.
|
The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
|
And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; [Is it] not for you to know judgment?
|
Verse Text
The breakerH6555 is come upH5927 beforeH6440 them: they have broken upH6555, and have passed throughH5674 the gateH8179, and are gone outH3318 by it: and their kingH4428 shall passH5674 beforeH6440 them, and the LORDH3068 on the headH7218 of them.
עָלָה הַפֹּרֵץ לִפְנֵיהֶם פָּרְצוּ וַיַּעֲבֹרוּ שַׁעַר וַיֵּצְאוּ בֹו וַיַּעֲבֹר מַלְכָּם לִפְנֵיהֶם וַיהוָה בְּרֹאשָׁם׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עָלָ֤ה |
'a.Lah | H5927 | HVqp3ms | he will go up |
הַ/פֹּרֵץ֙ |
ha./po.Retz | H6555 | HTd/Vqrmsa | the/ (one who) breaks through |
לִ/פְנֵי/הֶ֔ם |
li/f.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | (to)/ before/ them |
פָּֽרְצוּ֙ |
pa.re.Tzu | H6555 | HVqp3cp | they will break through |
וַֽ/יַּעֲבֹ֔רוּ |
va/i.ya.'a.Vo.ru | H5674 | HC/Vqw3mp | and/ they have passed through |
שַׁ֖עַר |
Sha.'ar | H8179 | HNcmsa | (the) gate |
וַ/יֵּ֣צְאוּ |
va/i.Ye.tze.'u | H3318 | HC/Vqw3mp | and/ they have gone out |
ב֑/וֹ |
v/o | HR/Sp3ms | by/ it | |
וַ/יַּעֲבֹ֤ר |
va/i.ya.'a.Vor | H5674 | HC/Vqw3ms | and/ he has passed on |
מַלְכָּ/ם֙ |
mal.Ka/m | H4428 | HNcmsc/Sp3mp | king/ their |
לִ/פְנֵי/הֶ֔ם |
li/f.nei./Hem | H6440 | HR/Ncbpc/Sp3mp | (to)/ before/ them |
וַ/יהוָ֖ה |
va./Yah.weh | H3068 | HC/Np | and/ Yahweh |
בְּ/רֹאשָֽׁ/ם |
be./ro.Sha/m | H7218 | HR/Ncmsc/Sp3mp | (will be) at/ head/ their |
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6555 — פָּרַץ (pârats, paw-rats'): lemma פּרַץ missing vowel, corrected to פָּרַץ; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative); [idiom] abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- breaker — Isaiah 42:7, Isaiah 42:13-16, Isaiah 45:1-2, Isaiah 49:9, Isaiah 49:24-25, Isaiah 51:9-10, Isaiah 55:4, Isaiah 59:16-19, Jeremiah 51:20-24, Daniel 2:34-35, Daniel 2:44, Hosea 13:14, Zechariah 12:8, 1 Corinthians 15:21-26, Hebrews 2:14-15
- their — Isaiah 49:10, Isaiah 51:12, Isaiah 52:12, Jeremiah 23:5-6, Ezekiel 34:23-24, Hosea 1:11, Hosea 3:5, Zechariah 9:14-15, John 10:27-30, Hebrews 2:9-10, Hebrews 6:20, Revelation 7:17, Revelation 17:14, Revelation 19:13-17
- they have — Zechariah 10:5-7, Zechariah 10:12, Zechariah 12:3-8
Reciprocal references (16): Exodus 11:4, Numbers 33:3, Deuteronomy 9:3, Joshua 3:6, Judges 4:14, Judges 16:3, 1 Chronicles 14:15, 2 Chronicles 20:27, 2 Chronicles 32:1, Psalms 68:7, Psalms 107:16, Isaiah 24:10, Jeremiah 39:2, Obadiah 1:1, John 10:4, Revelation 20:9
Related Topics
- Nave’s: GOD, ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, MICAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet