Bible/1 John/3/12
Bible > 1 John > Chapter 3 > Verse 12
1 John 3:12
| ← 1 John 3:11 | 1 John 3:12 (KJV) | 1 John 3:13 → |
|---|---|---|
For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.
|
Not as Cain, [who] was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.
|
Marvel not, my brethren, if the world hate you.
|
Verse Text
NotG3756 asG2531 CainG2535, who wasG2258 ofG1537 that wicked oneG4190, andG2532 slewG4969 hisG846 brotherG80. AndG2532 whereforeG5484 G5101 slewG4969 he himG846? BecauseG3754 his ownG846 worksG2041 wereG2258 evilG4190, andG1161 hisG846 brother'sG80 righteousG1342.
οὐ καθὼς Κάϊν ἐκ τοῦ πονηροῦ ἦν, καὶ ἔσφαξε τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ. καὶ χάριν τίνος ἔσφαξεν αὐτόν; ὅτι τὰ ἔργα αὐτοῦ πονηρὰ ἦν, τὰ δὲ τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ δίκαια.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | Not |
καθὼς |
kathōs | G2531 | ADV | as |
Κάϊν |
Kain | G2535 | N-PRI | Cain |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | of |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
πονηροῦ |
ponērou | G4190 | A-GSM | that wicked one |
ἦν, |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | was |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἔσφαξε |
esphaxe | G4969 | V-AAI-3S | slew |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
ἀδελφὸν |
adelphon | G80 | N-ASM | brother |
αὐτοῦ. |
autou | G846 | P-GSM | his |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
χάριν |
charin | G5484 | ADV | wherefore |
τίνος |
tinos | G5101 | I-GSN | |
ἔσφαξεν |
esphaxen | G4969 | V-AAI-3S | slew |
αὐτόν; |
auton | G846 | P-ASM | he him |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | Because |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | * |
ἔργα |
erga | G2041 | N-NPN | works |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his own |
πονηρὰ |
ponēra | G4190 | A-NPN | evil |
ἦν, |
ēn | G2258 | V-IAI-3S | were |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | and |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀδελφοῦ |
adelphou | G80 | N-GSM | brother's |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
δίκαια. |
dikaia | G1342 | A-NPN | righteous |
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1342 — δίκαιος (díkaios, dik'-ah-yos): just, righteous, impartial — from δίκη; equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively):--just, meet, right(-eous).
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G2041 — ἔργον (érgon, er'-gon): work, labor, action, deed — from a primary (but obsolete) (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
- G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
- G2531 — καθώς (kathṓs, kath-oce'): just as, as — from κατά and ὡς; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2535 — Κάϊν (Káïn, kah'-in): Cain — of Hebrew origin (קַיִן); Cain, (i.e. Cajin), the son of Adam:--Cain.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4190 — πονηρός (ponērós, pon-ay-ros'): evil, bad, wicked — from a derivative of πόνος; hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from κακός, which refers rather to essential character, as well as from σαπρός, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners:--bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also πονηρότερος.
- G4969 — σφάζω (spházō, sfad'-zo): I slay — a primary verb; to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently):--kill, slay, wound.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5484 — χάριν (chárin, khar'-in): on account of — accusative case of χάρις as preposition; through favor of, i.e. on account of:--be-(for) cause of, for sake of, +…fore, X reproachfully.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And — 1 Samuel 18:14-15, 1 Samuel 19:4-5, 1 Samuel 22:14-16, Psalms 37:12, Proverbs 29:27, Matthew 27:23, John 10:32, John 15:19-25, John 18:38-40, Acts 7:52, 1 Thessalonians 2:14, 1 Peter 4:4, Revelation 17:6
- and his — Matthew 23:35, Luke 11:51, Hebrews 11:4, Hebrews 12:24
- as — Genesis 4:4-15, Genesis 4:25, Hebrews 11:4, Jude 1:11
- of — Matthew 13:19, Matthew 13:38, 1 John 2:13-14, 1 John 3:8
Reciprocal references (34): Genesis 4:1, Genesis 4:8, Genesis 27:41, Genesis 37:4, Exodus 20:13, Leviticus 19:17, 1 Samuel 18:29, 1 Samuel 19:2, 2 Samuel 4:11, 2 Chronicles 21:4, 2 Chronicles 21:13, Psalms 37:14, Psalms 38:20, Proverbs 27:3, Proverbs 27:4, Proverbs 29:10, Ecclesiastes 4:4, Isaiah 59:15, Ezekiel 18:10, Matthew 5:10, Matthew 25:45, Matthew 27:4, Mark 15:10, John 7:7, John 8:40, John 8:44, John 17:11, John 17:14, 2 Corinthians 6:14, Ephesians 4:31, Ephesians 5:2, 2 Thessalonians 2:8, James 3:16, 1 John 5:18
Related Topics
- Thompson Chain: CAIN
- Torrey’s: MARTYRDOM
- Nave’s: ABEL, CAIN, COMMANDMENTS, HOMICIDE, MOTIVE, PERSECUTION, SATAN, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet