Bible/Isaiah/26/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 26 > Verse 11

Isaiah 26:11


Isaiah 26:10 Isaiah 26:11 (KJV) Isaiah 26:12
Let favour be shewed to the wicked, [yet] will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
LORD, [when] thy hand is lifted up, they will not see: [but] they shall see, and be ashamed for [their] envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

LORDH3068, when thy handH3027 is lifted upH7311, they will not seeH2372: but they shall seeH2372, and be ashamedH954 for their envyH7068 at the peopleH5971; yea, the fireH784 of thine enemiesH6862 shall devourH398 them.


Original Hebrew

יְהוָה רָמָה יָדְךָ בַּל־יֶחֱזָיוּן יֶחֱזוּ וְיֵבֹשׁוּ קִנְאַת־עָם אַף־אֵשׁ צָרֶיךָ תֹאכְלֵם׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יְהוָ֛ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
רָ֥מָה
Ra.mah H7311 HVqp3fs it is raised
יָדְ/ךָ֖
ya.de./Kha H3027 HNcbsc/Sp2ms hand/ your
בַּל
bal- H1077 HTn not
יֶחֱזָי֑וּ/ן
ye.che.za.Yu/n H2372 HVqi3mp/Sn they behold/ !
יֶחֱז֤וּ
ye.che.Zu H2372 HVqi3mp they will behold
וְ/יֵבֹ֨שׁוּ֙
ve./ye.Vo.shu H954 HC/Vqi3mp and/ they may be ashamed
קִנְאַת
kin.'at- H7068 HNcfsc (the) zeal of
עָ֔ם
'Am H5971 HNcmsa a people
אַף
'af- H637 HTa also
אֵ֖שׁ
'esh H784 HNcbsc (the) fire of
צָרֶ֥י/ךָ
tza.Rei./kha H6862 HNcmpc/Sp2ms opponents/ your
תֹאכְלֵֽ/ם
to.khe.Le/m H398 HVqi3fs/Sp3mp it will consume/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  • H2372 — חָזָה (châzâh, khaw-zaw'): a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6862 — צַר (tsar, tsar): or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
  • H7068 — קִנְאָה (qinʼâh, kin-aw'): from קָנָא; jealousy or envy; envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal.
  • H7311 — רוּם (rûwm, room): a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively); bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
  • H1077 — בַּל (bal, bal): from בָּלָה; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest; lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 26 › Verse 11