Bible/Jude/1/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jude > Chapter 1 > Verse 25

Jude 1:25[edit | edit source]


Jude 1:24 Jude 1:25 (KJV) Revelation 1:1
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present [you] faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
To the only wise God our Saviour, [be] glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified [it] by his angel unto his servant John:


Verse Text[edit | edit source]

KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]

To the onlyG3441 wiseG4680 GodG2316 ourG2257 SaviourG4990, be gloryG1391 andG2532 majestyG3172, dominionG2904 andG2532 powerG1849, bothG2532 nowG3568 andG2532 everG1519 G3956 G165. AmenG281.


Original Greek[edit | edit source]

μόνῳ σοφῷ Θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, δόξα καὶ μεγαλωσύνη, κράτος καὶ ἐξουσία, καὶ νῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας. ἀμήν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
μόνῳ
monō G3441 A-DSM To the only
σοφῷ
sophō G4680 A-DSM wise
Θεῷ
Theō G2316 N-DSM God
σωτῆρι
sōtēri G4990 N-DSM Saviour
ἡμῶν,
hēmōn G2257 P-1GP our
δόξα
doxa G1391 N-NSF glory
καὶ
kai G2532 CONJ and
μεγαλωσύνη,
megalōsunē G3172 N-NSF majesty
κράτος
kratos G2904 N-NSN dominion
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐξουσία,
exousia G1849 N-NSF power
καὶ
kai G2532 CONJ both
νῦν
nun G3568 ADV now
καὶ
kai G2532 CONJ and
εἰς
eis G1519 PREP ever
πάντας
pantas G3956 A-APM
τοὺς
tous G3588 T-APM *
αἰῶνας.
aiōnas G165 N-APM
ἀμήν.
amēn G281 HEB Amen
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)

Strong's References[edit | edit source]

  • G165 — αἰών (aiṓn, ahee-ohn'): an age, a cycle of time — from the same as ἀεί; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare χρόνος.
  • G281 — ἀμήν (amḗn, am-ane'): verily, truly, amen, so let it be — of Hebrew origin (אָמֵן); properly, firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it):--amen, verily.
  • G1391 — δόξα (dóxa, dox'-ah): honor, renown, glory splendor — from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
  • G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
  • G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2904 — κράτος (krátos, krat'-os): dominion, strength, power — perhaps a primary word; vigor ("great") (literally or figuratively):--dominion, might(-ily), power, strength.
  • G3172 — μεγαλωσύνη (megalōsýnē, meg-al-o-soo'-nay): majesty — from μέγας; greatness, i.e. (figuratively) divinity (often God himself):--majesty.
  • G3441 — μόνος (mónos, mon'-os): only, solitary, desolate — probably from μένω; remaining, i.e. sole or single; by implication, mere:--alone, only, by themselves.
  • G3568 — νῦν (nŷn, noon): now, already, at present — a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4680 — σοφός (sophós, sof-os'): wise — akin to (clear); wise (in a most general application):--wise. Compare φρόνιμος.
  • G4990 — σωτήρ (sōtḗr, so-tare'): a savior, deliverer, preserver — from σώζω; a deliverer, i.e. God or Christ:--saviour.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet


Jude Chapter 1JudeBible

refresh