Bible/Isaiah/26/21
Bible > Isaiah > Chapter 26 > Verse 21
Isaiah 26:21
| ← Isaiah 26:20 | Isaiah 26:21 (KJV) | Isaiah 27:1 → |
|---|---|---|
Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
|
For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
|
In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall punish leviathan the piercing serpent, even leviathan that crooked serpent; and he shall slay the dragon that [is] in the sea.
|
Verse Text
For, behold, the LORDH3068 cometh outH3318 of his placeH4725 to punishH6485 the inhabitantsH3427 of the earthH776 for their iniquityH5771: the earthH776 also shall discloseH1540 her bloodH1818, and shall no more coverH3680 her slainH2026.
כִּי־הִנֵּה יְהוָה יֹצֵא מִמְּקֹומֹו לִפְקֹד עֲוֹן יֹשֵׁב־הָאָרֶץ עָלָיו וְגִלְּתָה הָאָרֶץ אֶת־דָּמֶיהָ וְלֹא־תְכַסֶּה עֹוד עַל־הֲרוּגֶיהָ׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
הִנֵּ֤ה |
hi.Neh | H2009 | HTm | there! |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
יֹצֵ֣א |
yo.Tze' | H3318 | HVqrmsa | (is) about to go forth |
מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ |
mi./me.ko.M/o | H4725 | HR/Ncmsc/Sp3ms | from/ place/ his |
לִ/פְקֹ֛ד |
li/f.Kod | H6485 | HR/Vqc | to/ visit |
עֲוֺ֥ן |
'a.Von | H5771 | HNcbsc | (the) iniquity of |
יֹֽשֵׁב |
yo.shev- | H3427 | HVqrmsc | (the) inhabitant(s) of |
הָ/אָ֖רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
עָלָ֑י/ו |
'a.La/v | H5921 | HR/Sp3ms | on/ him |
וְ/גִלְּתָ֤ה |
ve./gi.le.Tah | H1540 | HC/Vpq3fs | and/ it will reveal |
הָ/אָ֨רֶץ֙ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
דָּמֶ֔י/הָ |
da.Mei./ha | H1818 | HNcmpc/Sp3fs | blood(s)/ its |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תְכַסֶּ֥ה |
te.kha.Seh | H3680 | HVpi3fs | it will cover |
ע֖וֹד |
od | H5750 | HD | still |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
הֲרוּגֶֽי/הָ |
ha.ru.Gei./ha | H2026 | HVqsmpc/Sp3fs | slain (ones)/ its |
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1540 — גָּלָה (gâlâh, gaw-law'): a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H2026 — הָרַג (hârag, haw-rag'): a primitive root; to smite with deadly intent; destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- also — Genesis 4:10-11, Numbers 35:32-33, Job 16:18, Ezekiel 24:7-8, Luke 11:40, Revelation 6:9-11, Revelation 16:6, Revelation 18:24
- Lord — Psalms 50:2-3, Isaiah 18:4, Ezekiel 8:6, Ezekiel 9:3-6, Ezekiel 10:3-5, Ezekiel 10:18-19, Hosea 5:14-15, Micah 1:3-8, 2 Thessalonians 1:7-10, Jude 1:14-15
Reciprocal references (41): Genesis 7:1, Exodus 20:13, Leviticus 18:25, Deuteronomy 21:1, 1 Kings 21:17, 2 Chronicles 21:13, Job 14:13, Job 20:27, Job 31:39, Psalms 5:6, Psalms 9:12, Psalms 94:13, Psalms 106:38, Proverbs 14:26, Proverbs 22:3, Proverbs 27:12, Isaiah 3:10, Isaiah 4:4, Isaiah 10:3, Isaiah 27:1, Isaiah 27:4, Isaiah 32:2, Isaiah 34:8, Isaiah 35:4, Jeremiah 26:19, Jeremiah 51:35, Daniel 12:1, Micah 7:3, Habakkuk 3:16, Zephaniah 2:3, Zechariah 2:13, Malachi 3:17, Matthew 2:16, Matthew 23:35, Matthew 24:6, Luke 11:50, Acts 28:4, Revelation 6:11, Revelation 7:3, Revelation 13:10, Revelation 18:20
Related Topics
- Thompson Chain: REWARD-PUNISHMENT
- Torrey’s: MURDER
- Nave’s: HOMICIDE, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet