Bible/Jeremiah/17/13

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 17 > Verse 13

Jeremiah 17:13


Jeremiah 17:12 Jeremiah 17:13 (KJV) Jeremiah 17:14
A glorious high throne from the beginning [is] the place of our sanctuary.
O LORD, the hope of Israel, all that forsake thee shall be ashamed, [and] they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the LORD, the fountain of living waters.
Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for thou [art] my praise.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

O LORDH3068, the hopeH4723 of IsraelH3478, all that forsakeH5800 thee shall be ashamedH954, and they that departH3249 from meH5493 shall be writtenH3789 in the earthH776, because they have forsakenH5800 the LORDH3068, the fountainH4726 of livingH2416 watersH4325.


Original Hebrew

מִקְוֵה יִשְׂרָאֵל יְהוָה כָּל־עֹזְבֶיךָ יֵבֹשׁוּ [יִסֹורַי כ] (וְסוּרַי ק) בָּאָרֶץ יִכָּתֵבוּ כִּי עָזְבוּ מְקֹור מַיִם־חַיִּים אֶת־יְהוָה׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מִקְוֵ֤ה
mik.Veh H4723 HNcmsc O hope of
יִשְׂרָאֵל֙
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
יְהוָ֔ה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
עֹזְבֶ֖י/ךָ
'o.ze.Vei./kha H5800 HVqrmpc/Sp2ms (those who) forsake/ you
יֵבֹ֑שׁוּ
ye.Vo.shu H954 HVqi3mp they will be ashamed
יסור/י
yâçûwr H3249 HNcmpc/Sp1cs
בָּ/אָ֣רֶץ
ba./'A.retz H776 HRd/Ncbsa in the/ land
יִכָּתֵ֔בוּ
yi.ka.Te.vu H3789 HVNi3mp they will be written down
כִּ֥י
ki H3588 HC for
עָזְב֛וּ
'a.ze.Vu H5800 HVqp3cp they have forsaken
מְק֥וֹר
me.Kor H4726 HNcmsc (the) spring of
מַֽיִם
ma.yim- H4325 HNcmpa water
חַיִּ֖ים
chai.Yim H2416 HAampa living
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H954 — בּוּשׁ (bûwsh, boosh): a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  • H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3249 — יָסוּר (yâçûwr, yaw-soor'): from סוּר; departing; they that depart
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3789 — כָּתַב (kâthab, kaw-thab'): a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H4723 — מִקְוֶה (miqveh, mik-veh'): or מִקְוֵה; (1 Kings 10:28), or מִקְוֵאlemma מִּקְוֵא extra dagesh, corrected to מִקְוֵא; (2 Chronicles 1:16), from קָוָה; something waited for, i.e. confidence (objective or subjective); also a collection, i.e. (of water) a pond, or (of men and horses) a caravan or drove; abiding, gathering together, hope, linen yarn, plenty (of water), pool.
  • H4726 — מָקוֹר (mâqôwr, maw-kore'): or מָקֹר; from קוּר; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny); fountain, issue, spring, well(-spring).
  • H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
  • H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 17 › Verse 13