Bible/John/7/37
Bible > John > Chapter 7 > Verse 37
John 7:37
| ← John 7:36 | John 7:37 (KJV) [words of Jesus] | John 7:38 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
What [manner of] saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find [me]: and where I am, [thither] ye cannot come?
|
In the last day, that great [day] of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
|
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
|
Verse Text
G1161 InG1722 the lastG2078 dayG2250, that greatG3173 day of the feastG1859, JesusG2424 stoodG2476 andG2532 criedG2896, sayingG3004, IfG1437 any manG5100 thirstG1372, let him comeG2064 untoG4314 meG3165, andG2532 drinkG4095.
Ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἱστήκει ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔκραξε, λέγων, Ἐάν τις διψᾷ, ἐρχέσθω πρός με καὶ πινέτω.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἐν |
En | G1722 | PREP | In |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
ἐσχάτῃ |
eschatē | G2078 | A-DSF-S | the last |
ἡμέρᾳ |
hēmera | G2250 | N-DSF | day |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
μεγάλῃ |
megalē | G3173 | A-DSF | that great |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | of the |
ἑορτῆς |
heortēs | G1859 | N-GSF | feast |
εἱστήκει |
heistēkei | G2476 | V-LAI-3S | stood |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἔκραξε, |
ekraxe | G2896 | V-AAI-3S | cried |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Ἐάν |
Ean | G1437 | COND | If |
τις |
tis | G5100 | X-NSM | any man |
διψᾷ, |
dipsa | G1372 | V-PAS-3S | thirst |
ἐρχέσθω |
erchesthō | G2064 | V-PNM-3S | let him come |
πρός |
pros | G4314 | PREP | unto |
με |
me | G3165 | P-1AS | me |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πινέτω. |
pinetō | G4095 | V-PAM-3S | drink |
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1372 — διψάω (dipsáō, dip-sah'-o): I thirst for, desire earnestly — from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y).
- G1437 — ἐάν (eán, eh-an'): if — from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1859 — ἑορτή (heortḗ, heh-or-tay'): a festival, feast — of uncertain affinity; a festival:--feast, holyday.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2078 — ἔσχατος (éschatos, es'-khat-os): last, at the last, finally — a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost.
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2476 — ἵστημι (hístēmi, his'-tay-mee): I cause to stand, stand — a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2896 — κράζω (krázō, krad'-zo): I cry aloud, shriek — a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
- G4095 — πίνω (pínō, pee'-no): I drink, imbibe — a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and cried — Proverbs 1:20, Proverbs 8:1, Proverbs 8:3, Proverbs 9:3, Isaiah 40:2, Isaiah 40:6, Isaiah 55:1, Isaiah 58:1, Jeremiah 2:2, Micah 6:9, Matthew 3:3, John 1:23, John 7:28
- drink — Zechariah 9:15, John 6:55, 1 Corinthians 10:4, 1 Corinthians 10:21, 1 Corinthians 11:25, 1 Corinthians 12:13, Ephesians 5:18
- If — Psalms 36:8-9, Psalms 42:2, Psalms 63:1, Psalms 143:6, Isaiah 12:3, Isaiah 41:17-18, Isaiah 44:3, Isaiah 55:1, Amos 8:11-13, John 4:10, John 6:35, Revelation 21:6, Revelation 22:1, Revelation 22:17
- let — Isaiah 55:3, Jeremiah 16:19, Matthew 11:28, John 5:40, John 6:37, John 14:6
- the last — Leviticus 23:36, Leviticus 23:39, Numbers 29:35, 1 Kings 8:65-66
Reciprocal references (40): Exodus 17:6, Exodus 23:16, Numbers 21:16, 2 Samuel 23:15, 1 Kings 8:2, Ezra 3:4, Nehemiah 8:18, Nehemiah 9:20, Psalms 78:15, Psalms 81:10, Psalms 87:7, Proverbs 1:23, Proverbs 25:25, Isaiah 32:2, Isaiah 35:6, Isaiah 43:20, Isaiah 45:19, Isaiah 45:24, Jeremiah 2:13, Jeremiah 17:13, Ezekiel 45:25, Ezekiel 47:1, Haggai 2:7, Zechariah 14:16, Matthew 5:6, Mark 14:49, Mark 16:16, Luke 6:21, Luke 11:13, Luke 14:17, Luke 16:24, John 3:34, John 5:26, John 7:14, John 14:13, Acts 10:12, Acts 16:31, Titus 3:6, Revelation 3:1, Revelation 7:17
Related Topics
- Thompson Chain: CHRIST JESUS, DESIRE-SATISFACTION, INVITATIONS-WARNINGS, WATER OF LIFE
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, SALVATION, THIRST, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet