Bible/Philippians/2/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Philippians > Chapter 2 > Verse 8

Philippians 2:8


Philippians 2:7 Philippians 2:8 (KJV) Philippians 2:9
But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:
And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 being foundG2147 in fashionG4976 as a manG444, he humbledG5013 himselfG1438, and becameG1096 obedientG5255 untoG3360 deathG2288, evenG1161 the deathG2288 of the crossG4716.


Original Greek

καί σχήματι εὑρεθείς ὥς ἄνθρωπος, ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν, γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου, θανάτου δὲ σταυροῦ

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καί
kai G2532 CONJ And
σχήματι
schēmati G4976 N-DSN in fashion
εὑρεθείς
heuretheis G2147 V-APP-NSM being found
ὥς
hōs G5613 ADV as
ἄνθρωπος,
anthrōpos G444 N-NSM a man
ἐταπείνωσεν
etapeinōsen G5013 V-AAI-3S he humbled
ἑαυτὸν,
heauton G1438 F-3ASM himself
γενόμενος
genomenos G1096 V-2ADP-NSM and became
ὑπήκοος
hupēkoos G5255 A-NSM obedient
μέχρι
mechri G3360 ADV unto
θανάτου,
thanatou G2288 N-GSM death
θανάτου
thanatou G2288 N-GSM the death
δὲ
de G1161 CONJ even
σταυροῦ
staurou G4716 N-GSM of the cross
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  • G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
  • G2288 — θάνατος (thánatos, than'-at-os): death — from θνήσκω; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be…) death.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3360 — μέχρι (méchri, mekh'-ree): as far as, until — from μῆκος; as far as, i.e. up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas ἄχρι refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction):--till, (un-)to, until.
  • G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
  • G4976 — σχῆμα (schēma, skhay'-mah): fashion, habit, form, appearance — from the alternate of ἔχω; a figure (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external condition:--fashion.
  • G5013 — ταπεινόω (tapeinóō, tap-i-no'-o): I humble, humiliate — from ταπεινός; to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart):--abase, bring low, humble (self).
  • G5255 — ὑπήκοος (hypḗkoos, hoop-ay'-ko-os): listening to, obedient — from ὑπακούω; attentively listening, i.e. (by implication) submissive:--obedient.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePhilippiansPhilippians 2 › Verse 8