Bible/Isaiah/40/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 40 > Verse 1

Isaiah 40:1


Isaiah 39:8 Isaiah 40:1 (KJV) Isaiah 40:2
Then said Hezekiah to Isaiah, Good [is] the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ComfortH5162 ye, comfortH5162 ye my peopleH5971, saithH559 your GodH430.


Original Hebrew

נַחֲמוּ נַחֲמוּ עַמִּי יֹאמַר אֱלֹהֵיכֶם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
נַחֲמ֥וּ
na.cha.Mu H5162 HVpv2mp comfort
נַחֲמ֖וּ
na.cha.Mu H5162 HVpv2mp comfort
עַמִּ֑/י
'a.M/i H5971 HNcmsc/Sp1cs people/ my
יֹאמַ֖ר
yo.Mar H559 HVqi3ms he says
אֱלֹהֵי/כֶֽם
'e.lo.hei./Khem H430 HNcmpc/Sp2mp God/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H5162 — נָחַם (nâcham, naw-kham'): a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 40 › Verse 1