Bible/Psalms/10/14
Bible > Psalms > Chapter 10 > Verse 14
Psalms 10:14
| ← Psalms 10:13 | Psalms 10:14 (KJV) | Psalms 10:15 → |
|---|---|---|
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require [it].
|
Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
|
Break thou the arm of the wicked and the evil [man]: seek out his wickedness [till] thou find none.
|
Verse Text
Thou hast seenH7200 it; for thou beholdestH5027 mischiefH5999 and spiteH3708, to requiteH5414 it with thy handH3027: the poorH2489 committethH5800 himself unto thee; thou art the helperH5826 of the fatherlessH3490.
רָאִתָה כִּי־אַתָּה ׀ עָמָל וָכַעַס ׀ תַּבִּיט לָתֵת בְּיָדֶךָ עָלֶיךָ יַעֲזֹב חֵלֶכָה יָתֹום אַתָּה ׀ הָיִיתָ עֹוזֵר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
רָאִ֡תָה |
ra.'I.tah | H7200 | HVqp2ms | you have seen |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
אַתָּ֤ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
עָ֘מָ֤ל |
'a.Mal | H5999 | HNcbsa | mischief |
וָ/כַ֨עַס |
va./Kha.'as | H3708 | HC/Ncmsa | and/ vexation |
תַּבִּיט֮ |
ta.Bit | H5027 | HVhi2ms | you pay attention |
לָ/תֵ֪ת |
la./Tet | H5414 | HR/Vqc | to/ put |
בְּ/יָ֫דֶ֥/ךָ |
be./Ya.De./kha | H3027 | HR/Ncbsc/Sp2ms | in/ hand/ your |
עָ֭לֶי/ךָ |
'A.lei./kha | H5921 | HR/Sp2ms | on/ you |
יַעֲזֹ֣ב |
ya.'a.Zo | H5800 | HVqi3ms | he abandons |
חֵלֶ֑כָה |
che.Le.khah | H2489 | HNcfsa | an unfortunate person |
יָ֝ת֗וֹם |
ya.Tom | H3490 | HNcmsa | (the) fatherless |
אַתָּ֤ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
הָיִ֬יתָ |
ha.Yi.ta | H1961 | HVqp2ms | you are |
עוֹזֵֽר |
o.Zer | H5826 | HVqrmsa | a helper |
- H2489 — חֵלְכָא (chêlᵉkâʼ, khay-lek-aw'): or חֵלְכָה; apparently from an unused root probably meaning to be dark or (figuratively) unhappy; a wretch, i.e. unfortunate; poor.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3490 — יָתוֹם (yâthôwm, yaw-thome'): from an unused root meaning to be lonely; a bereaved person; fatherless (child), orphan.
- H3708 — כַּעַס (kaʻaç, kah'-as): or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
- H5027 — נָבַט (nâbaṭ, naw-bat'): a primitive root; to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care; (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H5826 — עָזַר (ʻâzar, aw-zar'): a primitive root; to surround, i.e. protect or aid; help, succour.
- H5999 — עָמָל (ʻâmâl, aw-mawl'): from עָמַל; toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind; grievance(-vousness), iniquity, labour, mischief, miserable(-sery), pain(-ful), perverseness, sorrow, toil, travail, trouble, wearisome, wickedness.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- committeth — Isaiah 10:3, Jeremiah 49:11
- for thou — Habakkuk 1:13
- helper — Deuteronomy 10:18, Psalms 68:5, Psalms 146:9, Hosea 14:3
- the poor — Psalms 55:22, 2 Timothy 1:12, 1 Peter 4:19, 1 Peter 5:7
- Thou hast — Psalms 35:22, Proverbs 15:3, Jeremiah 16:17, Jeremiah 23:24, Hebrews 4:13
- to requite — Judges 1:7, 2 Kings 9:26, 2 Chronicles 6:23, Jeremiah 51:56, Joel 3:4
Reciprocal references (30): Genesis 4:9, Exodus 21:26, Joshua 22:23, 2 Samuel 18:19, 2 Kings 19:28, 2 Chronicles 24:22, 2 Chronicles 24:25, 2 Chronicles 32:19, Job 5:15, Job 11:11, Job 24:23, Job 36:6, Psalms 9:12, Psalms 10:18, Psalms 26:10, Psalms 28:3, Psalms 35:10, Psalms 35:17, Psalms 86:1, Psalms 103:6, Psalms 109:16, Psalms 109:31, Psalms 146:7, Proverbs 10:3, Ecclesiastes 9:1, Isaiah 37:17, Jeremiah 11:20, Lamentations 3:60, James 2:6, 1 Peter 2:23
Related Topics
- Thompson Chain: POVERTY-RICHES, WIDOW AND FATHERLESS
- Torrey’s: AFFLICTION, CONSOLATION UNDER, MALICE
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, CHILDREN, MALICE, ORPHAN, POOR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet