Bible/Isaiah/53/10

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 53 > Verse 10

Isaiah 53:10


Isaiah 53:9 Isaiah 53:10 (KJV) Isaiah 53:11
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither [was any] deceit in his mouth.
Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put [him] to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see [his] seed, he shall prolong [his] days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand.
He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Yet it pleasedH2654 the LORDH3068 to bruiseH1792 him; he hath put him to griefH2470: when thou shalt makeH7760 his soulH5315 an offering for sinH817, he shall seeH7200 his seedH2233, he shall prolongH748 his daysH3117, and the pleasureH2656 of the LORDH3068 shall prosperH6743 in his handH3027.


Original Hebrew

וַיהוָה חָפֵץ דַּכְּאֹו הֶחֱלִי אִם־תָּשִׂים אָשָׁם נַפְשֹׁו יִרְאֶה זֶרַע יַאֲרִיךְ יָמִים וְחֵפֶץ יְהוָה בְּיָדֹו יִצְלָח׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יהוָ֞ה
va./Yah.weh H3068 HC/Np and/ Yahweh
חָפֵ֤ץ
cha.Fetz H2654 HVqp3ms he desired
דַּכְּא/וֹ֙
da.ke.'/O H1792 HVpc/Sp3ms to crush/ him
הֶֽחֱלִ֔י
he.che.Li H2470 HVhp3ms he made (him) sick
אִם
'im- H518 HC if
תָּשִׂ֤ים
ta.Sim H7760 HVqi3fs it will make
אָשָׁם֙
'a.Sham H817 HNcmsa a guilt offering
נַפְשׁ֔/וֹ
naf.Sh/o H5315 HNcbsc/Sp3ms self/ his
יִרְאֶ֥ה
yir.'Eh H7200 HVqi3ms he will see
זֶ֖רַע
Ze.ra' H2233 HNcmsa offspring
יַאֲרִ֣יךְ
ya.'a.Rikh H748 HVhi3ms he will prolong
יָמִ֑ים
ya.Mim H3117 HNcmpa days
וְ/חֵ֥פֶץ
ve./Che.fetz H2656 HC/Ncmsc and/ (the) pleasure of
יְהוָ֖ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
בְּ/יָד֥/וֹ
be./ya.D/o H3027 HR/Ncbsc/Sp3ms in/ hand/ his
יִצְלָֽח
yitz.Lach H6743 HVqi3ms it will prosper
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H748 — אָרַךְ (ʼârak, aw-rak'): a primitive root; to be (causative, make) long (literally or figuratively); defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-) long, [phrase] (out-, over-) live, tarry (long).
  • H817 — אָשָׁם (ʼâshâm, aw-shawm'): from אָשַׁם; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering; guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
  • H1792 — דָּכָא (dâkâʼ, daw-kaw'): a primitive root (compare דָּכָה); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively); beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.
  • H2233 — זֶרַע (zeraʻ, zeh'-rah): from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
  • H2470 — חָלָה (châlâh, khaw-law'): a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
  • H2654 — חָפֵץ (châphêts, khaw-fates'): a primitive root; properly, to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire; [idiom] any at all, (have, take) delight, desire, favour, like, move, be (well) pleased, have pleasure, will, would.
  • H2656 — חֵפֶץ (chêphets, khay'-fets): from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  • H6743 — צָלַח (tsâlach, tsaw-lakh'): or צָלֵחַ; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive); break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (78): Exodus 3:2, Exodus 12:8, Leviticus 1:15, Leviticus 2:9, Leviticus 3:9, Leviticus 3:16, Leviticus 4:8, Leviticus 4:31, Leviticus 6:6, Leviticus 6:22, Leviticus 8:14, Leviticus 8:25, Leviticus 9:3, Leviticus 9:10, Leviticus 9:15, Leviticus 14:12, Leviticus 16:10, Leviticus 23:28, Numbers 6:20, Numbers 7:15, Numbers 8:8, Numbers 16:47, Numbers 19:5, Numbers 29:11, Judges 14:14, Psalms 18:37, Psalms 24:6, Psalms 61:6, Psalms 88:3, Psalms 88:15, Psalms 102:28, Isaiah 6:7, Isaiah 8:18, Isaiah 9:6, Isaiah 49:3, Isaiah 49:4, Isaiah 52:13, Isaiah 53:3, Isaiah 53:5, Jeremiah 23:5, Jeremiah 33:22, Ezekiel 40:39, Ezekiel 43:22, Matthew 13:38, Matthew 17:23, Matthew 20:28, Matthew 26:31, Matthew 26:38, Matthew 27:46, Mark 10:45, Mark 14:33, Luke 13:19, Luke 22:44, Luke 23:42, John 3:17, John 6:38, John 10:3, John 10:15, John 10:18, John 12:23, John 13:32, John 19:30, John 20:9, Acts 4:28, Acts 8:33, Acts 20:28, Acts 26:6, Acts 26:23, Romans 4:8, Romans 4:25, Romans 5:19, Romans 14:9, 1 Corinthians 15:4, 1 Thessalonians 4:8, Hebrews 1:2, Hebrews 9:15, Hebrews 12:2, 2 Peter 1:17

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 53 › Verse 10