Bible/Hosea/5/15
Bible > Hosea > Chapter 5 > Verse 15
Hosea 5:15
| ← Hosea 5:14 | Hosea 5:15 (KJV) | Hosea 6:1 → |
|---|---|---|
For I [will be] unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, [even] I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue [him].
|
I will go [and] return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early.
|
Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
|
Verse Text
I will goH3212 and returnH7725 to my placeH4725, till they acknowledge their offenceH816, and seekH1245 my faceH6440: in their afflictionH6862 they will seek me earlyH7836.
אֵלֵךְ אָשׁוּבָה אֶל־מְקֹומִי עַד אֲשֶׁר־יֶאְשְׁמוּ וּבִקְשׁוּ פָנָי בַּצַּר לָהֶם יְשַׁחֲרֻנְנִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֵלֵ֤ךְ |
'e.Lekh | H3212 | HVqi1cs | I will go |
אָשׁ֨וּבָה֙ |
'a.Shu.vah | H7725 | HVqi1cs | I will return |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
מְקוֹמִ֔/י |
me.ko.M/i | H4725 | HNcmsc/Sp1cs | place/ my |
עַ֥ד |
'ad | H5704 | HR | until |
אֲשֶֽׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | that |
יֶאְשְׁמ֖וּ |
ye'.she.Mu | H816 | HVqi3mp | they will be held guilty |
וּ/בִקְשׁ֣וּ |
u./vik.Shu | H1245 | HC/Vpp3cp | and/ they will seek |
פָנָ֑/י |
fa.Na/i | H6440 | HNcbpc/Sp1cs | face/ my |
בַּ/צַּ֥ר |
ba./Tzar | H6862 | HRd/Aamsa | when (the)/ it is distress |
לָ/הֶ֖ם |
la./Hem | HR/Sp3mp | to/ them | |
יְשַׁחֲרֻֽ/נְנִי |
ye.sha.cha.Ru./ni | H7836 | HVpi3mp/Sp1cs | they will seek earnestly/ me |
- H816 — אָשַׁם (ʼâsham, aw-sham'): or אָשֵׁם; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish; [idiom] certainly, be(-come, made) desolate, destroy, [idiom] greatly, be(-come, found, hold) guilty, offend (acknowledge offence), trespass.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6862 — צַר (tsar, tsar): or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
- H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- H7836 — שָׁחַר (shâchar, shaw-khar'): a primitive root; properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking); (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- in their — Judges 4:3, Judges 6:6-7, Judges 10:10-16, 2 Chronicles 33:12-13, Job 27:8-10, Psalms 50:15, Psalms 78:34, Psalms 83:16, Proverbs 1:27-28, Proverbs 8:17, Isaiah 26:9, Isaiah 26:16, Jeremiah 2:27, Zephaniah 2:1-3, Luke 13:25
- return — Exodus 25:21-22, 1 Kings 8:10-13, Psalms 132:14, Isaiah 26:21, Ezekiel 8:6, Ezekiel 10:4, Ezekiel 11:23, Hosea 5:6, Micah 1:3
- till — Leviticus 26:40-42, Deuteronomy 4:29-31, Deuteronomy 30:1-3, 1 Kings 8:47-48, 2 Chronicles 6:36-37, 2 Chronicles 7:14, Nehemiah 1:8-9, Job 33:27, Isaiah 64:5-9, Jeremiah 3:13, Jeremiah 29:12-14, Jeremiah 31:18-20, Ezekiel 6:9, Ezekiel 20:43, Ezekiel 36:31, Daniel 9:4-12, Hosea 14:1-3
Reciprocal references (35): Genesis 42:21, Leviticus 4:13, Leviticus 26:39, Numbers 12:9, Judges 20:23, Judges 21:4, 2 Samuel 19:20, 2 Kings 19:3, 2 Chronicles 6:26, 2 Chronicles 12:6, 2 Chronicles 28:22, Psalms 27:8, Psalms 50:2, Psalms 63:1, Psalms 89:46, Psalms 107:6, Psalms 119:67, Isaiah 9:13, Isaiah 18:4, Isaiah 19:22, Isaiah 30:18, Isaiah 37:3, Isaiah 64:7, Jeremiah 2:24, Jeremiah 22:23, Jeremiah 29:13, Jeremiah 36:7, Hosea 2:7, Hosea 3:5, Hosea 6:1, Hosea 7:7, Hosea 8:2, Amos 4:6, Jonah 2:1, John 4:46
Related Topics
- Torrey’s: AFFLICTIONS MADE BENEFICIAL, BACKSLIDING, CONFESSION OF SIN, SEEKING GOD
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, REPENTANCE, SEEKERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet