Bible/1 John/4/10
Bible > 1 John > Chapter 4 > Verse 10
1 John 4:10
| ← 1 John 4:9 | 1 John 4:10 (KJV) | 1 John 4:11 → |
|---|---|---|
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
|
Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son [to be] the propitiation for our sins.
|
Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another.
|
Verse Text
HereinG1722 G5129 isG2076 loveG26, notG3754 thatG3756 weG2249 lovedG25 GodG2316, butG235 thatG3754 heG846 lovedG25 usG2248, andG2532 sentG649 hisG846 SonG5207 to be the propitiationG2434 forG4012 ourG2257 sinsG266.
ἐν τούτῳ ἐστὶν ἡ ἀγάπη, οὐχ ὅτι ἡμεῖς ἠγαπήσαμεν τὸν Θεόν, ἀλλ’ ὅτι αὐτὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς, καὶ ἀπέστειλε τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἱλασμὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἐν |
en | G1722 | PREP | Herein |
τούτῳ |
toutō | G5129 | D-DSN | |
ἐστὶν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | is |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
ἀγάπη, |
agapē | G26 | N-NSF | love |
οὐχ |
ouch | G3756 | PRT-N | that |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | not |
ἡμεῖς |
hēmeis | G2249 | P-1NP | we |
ἠγαπήσαμεν |
ēgapēsamen | G25 | V-AAI-1P | loved |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Θεόν, |
Theon | G2316 | N-ASM | God |
ἀλλ’ |
all’ | G235 | CONJ | but |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
αὐτὸς |
autos | G846 | P-NSM | he |
ἠγάπησεν |
ēgapēsen | G25 | V-AAI-3S | loved |
ἡμᾶς, |
hēmas | G2248 | P-1AP | us |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἀπέστειλε |
apesteile | G649 | V-AAI-3S | sent |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
υἱὸν |
huion | G5207 | N-ASM | Son |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
ἱλασμὸν |
hilasmon | G2434 | N-ASM | propitiation |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | for |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPF | * |
ἁμαρτιῶν |
hamartiōn | G266 | N-GPF | sins |
ἡμῶν. |
hēmōn | G2257 | P-1GP | our |
- G25 — ἀγαπάω (agapáō, ag-ap-ah'-o): I love — perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.
- G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G266 — ἁμαρτία (hamartía, ham-ar-tee'-ah): a sin — from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
- G649 — ἀποστέλλω (apostéllō, ap-os-tel'-lo): I send forth, send, send away, dismiss — from ἀπό and στέλλω; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:--put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2249 — ἡμεῖς (hēmeîs, hay-mice'): nominative plural of ἐγώ; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves).
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2434 — ἱλασμός (hilasmós, hil-as-mos'): a propitiation, atoning sacrifice —
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G5129 — τούτῳ (toútōi, too'-to): dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and sent — Daniel 9:24, Romans 3:25-26, 1 Peter 2:24, 1 Peter 3:18, 1 John 2:2
- Herein — 1 John 3:1, 1 John 4:8-9
- not — Deuteronomy 7:7-8, John 15:16, Romans 5:8-10, Romans 8:29-30, 2 Corinthians 5:19-21, Ephesians 2:4-5, Titus 3:3-5, 1 John 4:19
Reciprocal references (54): Genesis 22:2, Genesis 22:12, Exodus 40:6, Leviticus 4:31, Leviticus 4:35, Leviticus 23:28, Deuteronomy 24:22, Psalms 36:7, Psalms 47:4, Isaiah 9:6, Isaiah 53:10, Isaiah 63:9, Isaiah 64:4, Zechariah 2:8, Zechariah 13:7, Matthew 7:11, Mark 9:7, Luke 1:78, Luke 2:14, Luke 10:37, John 1:29, John 3:12, John 3:16, John 8:42, John 11:36, John 11:42, Romans 1:3, Romans 4:25, Romans 5:15, Romans 8:28, Romans 8:32, Romans 8:37, Romans 8:39, 2 Corinthians 5:18, 2 Corinthians 9:15, Galatians 2:20, Galatians 3:13, Galatians 4:4, Ephesians 1:7, Colossians 1:20, 2 Thessalonians 2:13, 2 Thessalonians 2:16, 1 Timothy 1:14, 1 Timothy 1:15, 1 Timothy 2:6, Hebrews 2:9, James 1:17, 1 Peter 1:20, 1 John 3:16, 1 John 4:14, 1 John 4:16, 1 John 5:6, 2 John 1:3, Revelation 1:5
Related Topics
- Thompson Chain: JOHN, THE BELOVED DISCIPLE, SON OF ZEBEDEE, SALVATION-CONDEMNATION
- Torrey’s: ATONEMENT, THE, SALVATION
- Nave’s: ATONEMENT, CONDESCENSION OF GOD, GOD, JESUS, THE CHRIST, PROPITIATION, RIGHTEOUSNESS, SALVATION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 John 4
- Strong's G25 (Greek)
- Strong's G26 (Greek)
- Strong's G235 (Greek)
- Strong's G266 (Greek)
- Strong's G649 (Greek)
- Strong's G846 (Greek)
- Strong's G1722 (Greek)
- Strong's G2076 (Greek)
- Strong's G2248 (Greek)
- Strong's G2249 (Greek)
- Strong's G2257 (Greek)
- Strong's G2316 (Greek)
- Strong's G2434 (Greek)
- Strong's G2532 (Greek)
- Strong's G3588 (Greek)
- Strong's G3754 (Greek)
- Strong's G3756 (Greek)
- Strong's G4012 (Greek)
- Strong's G5129 (Greek)
- Strong's G5207 (Greek)