Bible/Philippians/2/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Philippians > Chapter 2 > Verse 1

Philippians 2:1


Philippians 1:30 Philippians 2:1 (KJV) Philippians 2:2
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear [to be] in me.
If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies,
Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, [being] of one accord, of one mind.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

If there be thereforeG3767 anyG1536 consolationG3874 inG1722 ChristG5547, if anyG1536 comfortG3890 of loveG26, if anyG1536 fellowshipG2842 of the SpiritG4151, if anyG1536 bowelsG4698 andG2532 merciesG3628,


Original Greek

Εἴ τις οὖν παράκλησις ἐν Χριστῷ, εἴ τι παραμύθιον ἀγάπης, εἴ τις κοινωνία Πνεύματος, εἴ τινα σπλάγχνα καὶ οἰκτιρμοί,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Εἴ
Ei G1487 COND any
τις
tis G5100 X-NSF
οὖν
oun G3767 CONJ If [there be] therefore
παράκλησις
paraklēsis G3874 N-NSF consolation
ἐν
en G1722 PREP in
Χριστῷ,
Christō G5547 N-DSM Christ
εἴ
ei G1487 COND if any
τι
ti G5100 X-NSN
παραμύθιον
paramuthion G3890 N-NSN comfort
ἀγάπης,
agapēs G26 N-GSF of love
εἴ
ei G1487 COND if any
τις
tis G5100 X-NSF
κοινωνία
koinōnia G2842 N-NSF fellowship
Πνεύματος,
Pneumatos G4151 N-GSN of the Spirit
εἴ
ei G1487 COND if any
τινα
tina G5100 X-NPN
σπλάγχνα
splanchna G4698 N-NPN bowels
καὶ
kai G2532 CONJ and
οἰκτιρμοί,
oiktirmoi G3628 N-NPM mercies
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G26 — ἀγάπη (agápē, ag-ah'-pay): love — from ἀγαπάω; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.
  • G1536 — εἴ τις (eí tis, i tis): from εἰ and τὶς; if any:--he that, if a(-ny) man('s thing, from any, ought), whether any, whosoever.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2842 — κοινωνία (koinōnía, koy-nohn-ee'-ah): participation, communion, fellowship — from κοινωνός; partnership, i.e. (literally) participation, or (social) intercourse, or (pecuniary) benefaction:--(to) communicate(-ation), communion, (contri-)distribution, fellowship.
  • G3628 — οἰκτιρμός (oiktirmós, oyk-tir-mos'): pity, compassion — from οἰκτείρω; pity:--mercy.
  • G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
  • G3874 — παράκλησις (paráklēsis, par-ak'-lay-sis): exhortation, entreaty, encouragement, comfort — from παρακαλέω; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.
  • G3890 — παραμύθιον (paramýthion, par-am-oo'-thee-on): comfort, consolation — neuter of παραμυθία; consolation (properly, concretely):--comfort.
  • G4151 — πνεῦμα (pneûma, pnyoo'-mah): wind, breath, spirit — from πνέω; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare ψυχή.
  • G4698 — σπλάγχνον (splánchnon, splangkh'-non): bowels, compassion, pity — probably strengthened from (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or sympathy:--bowels, inward affection, + tender mercy.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
  • G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePhilippiansPhilippians 2 › Verse 1